Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faveur de cette motion car cela aidera » (Français → Anglais) :

Cela me fait plaisir de voter en faveur de cette motion car cela aidera ces familles qui doivent malheureusement couper dans la nourriture, les vêtements et les médicaments.

I am pleased to vote in favour of this motion because it will help families that unfortunately must spend much less on food, clothing and medicine.


Je tiens à prendre la parole en faveur de cette motion, car j'estime, après l'excellente intervention du leader de l'opposition ici au Sénat, que beaucoup de questions demeurent sans réponse et, bien que certains diront peut-être qu'il serait hautement préférable que les délibérations se déroulent devant un juge et sous serment, compte tenu de l'ampleur du problème auquel nous sommes confrontés, toute mesure permettant aux sénateurs de pouvoir s'exprimer avant d'être renvoyés est bonne et je l'appuie.

I want to speak in support of this motion because I believe, after the excellent speech we heard from the Leader of the Opposition here in the Senate, that there are a lot of questions that need answers. And while some might argue that having the proceedings before a judge and under oath might be absolutely preferable, given the size of the issue we're dealing with, any move towards allowing senators to have their say ...[+++]


Je pense qu’il convient de remercier Mme Berès d’en avoir pris l’initiative, car cela nous permet d’une part de participer à cette démarche de l’OIT et d’autre part de nous faire réfléchir à tout ce qu’il faut faire en faveur d’une catégorie de travailleurs dont nous ne connaissons pas, en général, les conditions ...[+++]

I believe thanks are due to Mrs Berès for initiating it, enabling us to join the ILO initiative, on the one hand, and, on the other, making us think about all that needs to be done for a category of workers whose conditions we often do not know about and, when we do know something, it tends to be depressing.


Le secrétaire parlementaire qui s'est adressé à la Chambre avant moi a indiqué qu'en raison de l'entente sur le bois d'oeuvre, dont les conservateurs sont très fiers, nous ne pouvons pas adopter une telle motion car cela serait perçu comme une subvention en faveur de l'industrie forestière.

The parliamentary secretary who spoke before me mentioned that, as a result of the softwood lumber agreement which the Conservatives are very proud of, we are not able to pass a motion like this because it would been seen as a subsidy to the forest industry.


Cependant, ce n'est pas en votant en faveur de cette motion qu'on aidera le Québec à être plus performant.

But it is not by voting in favour of this motion that we will help Quebec to do a better job.


Je voudrais que Mme la Commissaire nous dise si elle transmettra cette requête, ou proposition, à M. Barroso, et lui demandera s’il est prêt à y accéder, car cela prouverait son engagement personnel en faveur des droits fondamentaux.

I would like the Commissioner to say whether she will pass on this request, or proposal, to Mr Barroso and see if he is willing to comply, because that would show his personal commitment to fundamental rights.


Nous devons prêter une attention particulière à la manière dont les différentes régions se sont adaptées aux systèmes réglementant l’eau, car cela nous aidera beaucoup à déterminer comment les différents points de cette directive sur les eaux de baignade seront perçus.

We need to focus particular attention on the ways in which different areas have adapted themselves to water systems, as this will go far in determining how the different points in this bathing water directive will be viewed.


Pour ces raisons, j’ai voté en faveur de cette motion de censure, car il est inacceptable que la Commission continue à fuir les responsabilités de ses agissements et il est vital qu’elle continue à contrôler adéquatement les fonds qu’elle récolte auprès des contribuables.

For these reasons I voted to support this motion of censure because it is unacceptable that the Commission should continue to evade responsibility for its actions and vital that it should continue properly to police the funds which the taxpayer entrusts to it.


- Monsieur Corbett, je vous remercie de soulever cette question sous forme de motion de procédure, car cela me donne l'occasion de donner à notre Assemblée un certain nombre d'informations extrêmement importantes.

– Mr Corbett, I would like to thank you for raising this issue as a point of order, as this gives me the opportunity to give the House some extremely important information.


Les députés d'en face peuvent voter en faveur de cette motion, car il ne s'agit pas d'une motion de défiance.

If members across the way voted for the motion, it would not be a vote of non-confidence in the government.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faveur de cette motion car cela aidera ->

Date index: 2025-03-27
w