Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faut-il déployer davantage » (Français → Anglais) :

Faut-il déployer davantage de policiers dans les rues, ou faut-il investir davantage dans des programmes communautaires, des programmes de placement en emploi, des programmes de désintoxication, et cetera?

Is it getting more cops on the street, or is it putting money into programming, community-based programs, job placement, addiction treatment and so forth?


Si les États membres bénéficient d'une plus grande souplesse, il faut parallèlement insister davantage sur la nécessité d’achever le marché intérieur de l’énergie.

Increased flexibility for Member States must be combined with an increased emphasis on the need to complete the internal market in energy.


Les États membres ont consacré des efforts à l'amélioration de la participation au marché de l'emploi des travailleurs plus âgés mais il faut en faire davantage pour créer de réelles possibilités d'emploi pour eux.

Member States have put some effort into increasing the labour market participation of older workers but more is needed to create real job opportunities for them.


Il ne saurait y avoir de doute: nous devons déployer davantage d'efforts pour garantir l'égalité des chances pour le nombre croissant de personnes handicapées en Europe.

There can be no doubt: we need to do more to ensure equal opportunities for the increasing number of people with disabilities in Europe.


Les marchés à terme offrent aux agriculteurs un outil supplémentaire, mais il faut déployer davantage d'efforts en matière de sensibilisation et de formation.

Futures markets offer farmers a further tool, but more needs to be done in terms of raising awareness and training.


Bien-être animal: selon un rapport de la Commission, la protection pendant le transport s’est améliorée mais il faut en faire davantage

Animal welfare: Protection during transport improved but more needs to be done, Commission report concludes


C'est la façon dont le général Richards a décidé d'exprimer le fait qu'il faut déployer davantage de militaires en Afghanistan et qu'il faut lever les restrictions relatives à l'utilisation des troupes afin que nous puissions les engager au combat.

That is General Richards' way of expressing the need to have more NATO troops in Afghanistan and have the restrictions taken off the troops, so we can employ them.


Nous sommes conscients du fait que cette baisse est attribuable à divers facteurs et n’est pas uniquement liée à l’IVHO, mais nous estimons qu’il faut déployer davantage d’efforts pour promouvoir le Canada comme une destination de vacances non seulement auprès de nos voisins du sud, mais également dans le monde entier.

While we realize that the declines are the result of a variety of factors, and cannot be linked solely to the WHTI, we feel that greater efforts must be taken in marketing Canada as a vacation destination not only to our southern neighbour, but also to the world.


(7) Faut-il préciser davantage les critères utilisés pour déterminer si un service est de nature économique ou non économique?

(7) Is it necessary to further specify the criteria used to determine whether a service is of an economic or a non-economic nature?


Elle ajoute qu'il faut déployer davantage d'efforts pour mieux gérer l'argent disponible afin de réaliser davantage avec les budgets dont on peut disposer.

The report states that more of an effort must be made to achieve greater cost effectiveness so that more can be done with the available budgets.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut-il déployer davantage ->

Date index: 2024-03-22
w