Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faut transférer davantage " (Frans → Engels) :

Tout d'abord, il faut protéger nos programmes sociaux car il y a des personnes qui pensent qu'il faut les supprimer ou qu'ils devraient être transférés au secteur privé pour nous permettre de devenir, comme ils disent, plus compétitifs et pour faire davantage de bénéfices pour les actionnaires.

First and foremost, our social programs must be protected from annihilation by people who think they should be non-existent or transferred to the private sector so that we can become, as they say, more competitive in the world economy and make more profits for shareholders.


Je suis persuadé que mon collègue va vouloir corriger ma définition, mais je dis qu'il faut réduire les impôts, de manière à ce qu'on puisse transférer des ressources vers le secteur privé, ce qui, espérons-le, créera davantage d'emplois et réduira donc notre taux de chômage.

I am sure my colleague will want to correct my definition but I say cut taxes so that resources can be transferred to the private sector which, hopefully, will create more jobs and, therefore, reduce our unemployment rate.


L'argument selon lequel il faut transférer davantage de points d'impôt ne tient tout simplement pas la route.

The argument for further transfers of tax points is again a non-starter.


Il nous faut un débat sur le type d’agriculture que nous voulons, sur le volume d’aide qu’elle devrait recevoir et sur la question de savoir s’il est possible de transférer des ressources de la politique agricole vers des domaines offrant davantage de perspectives, telles que la recherche et l’investissement dans les transports.

We need a debate on the kind of agriculture we want to see, on how much or how little aid it should receive and on whether it is possible to shift resources from agricultural policy to more forward-looking areas such as research and investment in transport.


Il nous faut un débat sur le type d’agriculture que nous voulons, sur le volume d’aide qu’elle devrait recevoir et sur la question de savoir s’il est possible de transférer des ressources de la politique agricole vers des domaines offrant davantage de perspectives, telles que la recherche et l’investissement dans les transports.

We need a debate on the kind of agriculture we want to see, on how much or how little aid it should receive and on whether it is possible to shift resources from agricultural policy to more forward-looking areas such as research and investment in transport.


Quand on dit qu'on veut transférer aux provinces des responsabilités qui leur appartiennent, il faut en même temps qu'on diminue le fardeau fiscal des provinces (1745) Là, tout ce qu'on fait, c'est qu'on remet aux provinces, et particulièrement au Québec, le fardeau de cette dette et de ce déficit et l'odieux de gérer ce déficit que les Québécois seront être obligés d'assumer davantage du fait que le fédéral continue d'imposer et d ...[+++]

When the government says that it wants to transfer to the provinces the responsibilities that belong to them, it must also reduce their tax burden (1745) But all the government is doing is transferring to the provinces, and especially to Quebec, the burden of the debt and the deficit as well as the horrible task to manage the deficit, a bigger chunk of which Quebecers will be asked to take upon themselves, since the federal government continues to increase taxes while reducing transfers to Quebec.


Les droits en question s'ajoutent aux coûts croissants du personnel qu'il faut engager pour respecter les programmes comme l'inspection fondée sur l'analyse des risques et la maîtrise des points critiques, qui transfèrent davantage de responsabilités aux empaqueteurs eux-mêmes.

These fees come on top of growing staffing costs to deliver programs like HACCP-based Inspection.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut transférer davantage ->

Date index: 2021-04-15
w