Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faut stimuler davantage " (Frans → Engels) :

Enfin, les préparatifs se sont poursuivis en 2003 pour faire face aux implications budgétaires du vieillissement démographique, notamment par une stimulation de l'emploi, mais il faut faire davantage pour assurer la viabilité à long terme.

Preparations for the budgetary implications of ageing continued in 2003, notably via stimulating employment, but more needs to be done to ensure long term sustainability.


Ils sont tous inclus dans mon tableau pour vous montrer ce que j'entends par travail intersectoriel, c'est-à-dire qu'il faut stimuler et inciter les provinces à travailler davantage de façon intersectorielle.

I put them all in one box to show you what I mean by intersectoral work, which is to stimulate and create incentives for provinces to do more intersectoral work.


Il faut mettre pleinement à profit les plans nationaux pour l'emploi pour stimuler davantage les synergies entre les instruments nationaux et européens.

National Job Plans should be fully used to better stimulate synergies between national and European instruments.


15. souligne qu'en vertu de l'article 195 du traité, l'Union européenne dispose de compétences supplémentaires dans le secteur du tourisme; estime dès lors que des moyens budgétaires suffisants doivent être affectés pour la mise en place d'une véritable politique européenne du tourisme; demande dès lors à la Commission de s'engager davantage dans le secteur en encourageant l'achèvement de grands projets touristiques, de réseaux de pistes cyclables tels qu'EuroVelo, et la protection du patrimoine naturel, culturel, historique et industriel; relève en outre qu'avec les moyens mis à disposition par le programme COSME, l'Union européenne ...[+++]

15. Underlines that, according to Article 195 of the Treaty, the EU has additional competences on tourism policy; therefore considers that appropriate budget funds should be allocated to develop a genuine European tourism policy; calls on the Commission, therefore, to increase its involvement in the field and to promote the completion of major tourism projects, cycle routes networks such as EuroVelo, and the protection of natural, cultural, historical and industrial heritage; also notes that, with the aid of the resources provided through the COSME programme, the EU can respond swiftly and effectively to changes that occur in the tourism industry, but that there is a need for targeted programmes and exp ...[+++]


6. Il faut stimuler les compétences quantitatives dans l'enseignement (sciences exactes), faire la part plus grande à l'esprit d'entreprise dans les filières scolaires et universitaires, ménager davantage de passerelles entre les disciplines et renforcer la coopération entre le monde de l'éducation, celui de la recherche et celui de la vie professionnelle.

6. promotion of quantitative skills in education (science subjects), a greater focus on enterprise in studies, more exchanges between academic fields and better cooperation between educational and research establishments and industry,


Or, pour y arriver, il faut stimuler davantage la recherche et le développement.

To do that, we have to stimulate research and development further.


Il faut toutefois le stimuler davantage, pas seulement au niveau de l’Union dans son ensemble, mais également, et surtout, au niveau des institutions.

This has to be nurtured further, not only in the Union as a whole but also, and especially, in the institutions.


Il faut en particulier stimuler davantage le développement du protocole d'Internet version six (IPv6).

Especially the development of Internet Protocol version Six (IPv6) needs further stimulation.


- le développement d'infrastructures de communication mobile, sans fil, optique et à larges bandes et de technologies informatiques qui soient fiables, universelles et adaptables à de nouvelles applications et à de nouveaux services; ces infrastructures et technologies conduiront à la prochaine génération d'Internet et devront soutenir l'échange de volumes sans cesse plus importants d'informations; il faut en particulier stimuler davantage le développement du protocole d'Internet version six (IPv6); au cours des dix prochaines années, le ménage moyen d ...[+++]

- Developing mobile, wireless, optical and broadband communication infrastructures and computing technologies that are reliable, pervasive and can be adapted to accommodate new applications and services. They will lead to the next generation Internet and will have to support the exchange of increasingly large amounts of information. Especially the development of Internet Protocol version Six (IPv6) needs further stimulation. In the next ten years, it is expected that the average household will be managing terabytes of photos, music, v ...[+++]


Les lignes directrices sur la dépression nous disent, par ailleurs, qu'il faut donner davantage la possibilité aux patients d'accéder à des milieux stimulants et à des expériences plaisantes mais que les personnes atteintes d'un déficit motivationnel d'origine neurologique ne peuvent profiter de ce genre de situations.

Depression guidelines will tell you that you need to increase people's opportunity to access rewarding environmental opportunities and pleasurable experiences, but for people with significant neurologically based motivational deficits, they cannot take advantage of those situations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut stimuler davantage ->

Date index: 2022-03-15
w