Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faut rappeler toutefois " (Frans → Engels) :

Il faut rappeler, toutefois, que les juridictions américaines ont la haute main sur les procédures de règlement des litiges, comme la Communauté européenne l'a déjà souligné précédemment dans sa réponse au gouvernement américain à propos de la «gouvernance» de l'Internet.

However, it must be recalled that jurisdiction of the United States' Courts predominates over dispute resolution procedures as already highlighted in the earlier European Community reply to the US Government on Internet Governance.


Il faut rappeler toutefois que le mandat principal du ministre est la protection de l'intégrité écologique, si bien quÂil ou elle rendra la décision en dernier recours.

But again, the overriding mandate of the minister is the ecological integrity, and she or he will make that final decision.


Toutefois, il faut rappeler que les corrections financières sont imposées en raison de la gestion insuffisante dans les États membres et non pas simplement des déclarations excessives des bénéficiaires.

However, it should be remembered that financial corrections are imposed for inadequate management by the Member States, and not simply for overclaims by the beneficiary.


96. se félicite de l'adoption des lignes directrices actualisées sur la politique de l'Union à l'égard des pays tiers en ce qui concerne la torture et les autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants; rappelle, toutefois, qu'il faut relever les défis de la sensibilisation et de la mise en œuvre pour accomplir de véritables progrès dans la politique de l'Union européenne;

96. Welcomes the adoption of the updated Guidelines on EU policy towards third countries on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment; recalls, however, that the challenges of awareness-raising and implementation have to be overcome to achieve genuine advances in EU policy;


103. se félicite de l'adoption des lignes directrices actualisées sur la politique de l'Union à l'égard des pays tiers en ce qui concerne la torture et les autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants; rappelle, toutefois, qu'il faut relever les défis de la sensibilisation et de la mise en œuvre pour accomplir de véritables progrès dans la politique de l'Union européenne;

103. Welcomes the adoption of the updated Guidelines on EU policy towards third countries on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment; recalls, however, that the challenges of awareness-raising and implementation have to be overcome to achieve genuine advances in EU policy;


Il faut rappeler que l'ALENA est un accord de libre-échange où on inclut tous les biens et services, sans toutefois exclure l'eau.

I should point out that NAFTA is a free trade agreement which includes all goods and services without specifically excluding water.


Toutefois, il faut rappeler aux autochtones et aux non-autochtones du Canada que, même s'il n'y a pas toujours entente sur l'étendue et la nature des droits de gouvernance, pratiquement tous les Canadiens souhaitent que les autochtones deviennent des partenaires égaux dans notre merveilleux pays.

Both aboriginal and non-aboriginal Canadians need to be reminded that, while we do not always agree upon the scope and content of governance rights, virtually all Canadians share a desire to see aboriginal Canadians as equal partners in this marvellous country.


Il faut toutefois rappeler que l'application de la décision du Conseil de 1989 a donné lieu à des difficultés procédurales qui ont conduit la Commission à entamer des négociations avec les autorités françaises pour adopter un code de conduite réglant la procédure à respecter lors de l'introduction des notifications.

It should nevertheless be pointed out that the application of the Council Decision of 1989 has given rise to procedural problems which have prompted the Commission to enter into negotiations with the French authorities with a view to adopting a code of conduct covering the procedure to be respected when submitting notifications.


Toutefois il faut rappeler que les perspectives d'ecoulement par ce dernier biais paraissent relativement limitees du moins au court ou moyen terme.

However, it must be remembered that the outlook for disposal of cereals by this last method is apparently - 3 - relatively limited, at least in the short or medium term.


Il nous rappelle toutefois qu'il faut veiller à ce que notre infrastructure soit en mesure de résister à un gros tremblement de terre. À la réunion de l'association des gens d'affaires de Ladner tenue la semaine dernière, Brian Hart et Mike Owen, des hommes d'affaires locaux qui connaissent très bien le cours inférieur du fleuve Fraser, ont fait observer que, à l'instar de Christchurch, les villes de Ladner et de Richmond étaient érigées sur une plaine alluviale et dans une zone de failles.

Last week at a meeting of the Ladner Business Association, Brian Hart and Mike Owen, local businessmen with significant knowledge of the lower Fraser River, pointed out that Ladner and Richmond, like Christchurch, are built on an alluvial plane and located on a fault zone.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut rappeler toutefois ->

Date index: 2025-04-13
w