Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faut que nous soyons toujours conscients " (Frans → Engels) :

Par contre, il faut que nous soyons tous conscients d'une chose: d'autres amendements importants qui avaient été adoptés par le comité à la fin de la dernière session parlementaire n'ont pas été retenus dans le projet de loi C-15, notamment les trois amendements suivants, qui avaient été présentés par les néo-démocrates.

However, other important amendments—and it is really important that we all be aware of this—that passed committee stage at the end of the last parliamentary session did not end up in the bill. These include the following three NDP amendments that I will mention.


Mais il faut que nous soyons conscients que c'est une erreur grave que s'apprête à commettre le gouvernement fédéral en proposant ce projet de loi.

However, we must realize that the federal government is about to make a serious mistake by proposing this bill.


Dans l’intervalle, comme nous sommes toujours confrontés à des manquements à nos frontières extérieures, il nous faut prendre des mesures temporaires pour permettre la prolongation, à titre exceptionnel, de certains contrôles aux frontières intérieures. La Grèce en particulier, mais aussi les pays situés le long de la route des Balkans occidentaux, accueillent toujours un grand nombre de demandeurs d’asile et d ...[+++]

Greece in particular, as well as countries along the Western Balkan Route, are still hosting a large number of asylum seekers and irregular migrants, who may present a risk of secondary movements.


Je ne veux pas dramatiser l’enjeu, mais il faut que nous soyons tous conscients que l’Europe joue beaucoup de sa crédibilité internationale dans ce débat dont elle est le chef de file.

I have no wish to exaggerate what is at stake, but we must all be aware that Europe is putting a great deal of its credibility on the line in this debate, in which it is the main driving force.


II faut que nous soyons conscients de la pression que notre mode de vie exerce sur ceux qui n’y ont pas accès.

We need to be aware of the pressure that our way of life is putting on those who do not have access to it.


Nous sommes bien conscients qu'il s'agit de l'argent des contribuables, mais je pense qu'il faut que nous soyons présents là-bas et que nous travaillions de concert avec vous pour la stabilité de l'Afghanistan.

We know it is taxpayers’ money but I think we have to be there and work together with you for the stability of Afghanistan.


Je crois qu'il faut que nous soyons toujours conscients que nous devons poursuivre les axes d'information et de formation, de prévention, d'accès aux soins, de traitement et de recherche, notamment en matière de vaccins et de médicaments.

I believe we must be conscious always of the need to promote information and training, prevention, access to care and treatment, and research – particularly into vaccines and medication.


Si nous voulons garder une certaine maîtrise de l'évolution, il faut que nous soyons prêts à prendre quelques décisions difficiles que nous aurions peut-être hésité à prendre dans des circonstances plus normales, ou que nous aurions, en tout cas, différées.

If we are to keep some grip on developments, then we must be willing to take a number of difficult decisions which we might have hesitated to take under more normal circumstances, or in any event we would have delayed.


Comme l'a indiqué M. Schaub, Directeur général adjoint de la DG II, dans son discours d'ouverture, "La Commission est prête à aider à résoudre les vrais problèmes, mais il faut que nous soyons sûrs de nous attaquer aux vrais problèmes et d'orienter nos efforts dans la bonne direction".

As Mr Schaub, Deputy Director-General of DG II, said in his opening statement "The Commission is ready to help resolve the real problems. What we need is to be sure that we are addressing the real problems, that we are focusing our efforts on the right areas".


Je pense qu'il faut que nous soyons conscients, comme parlementaires, de l'importance d'adopter cette motion.

We must be aware, as parliamentarians, of how important it is to adopt this motion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut que nous soyons toujours conscients ->

Date index: 2022-11-09
w