Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faut que cette mission parlementaire " (Frans → Engels) :

Les législations des États membres organisent au moins la responsabilité civile, envers les actionnaires de la société scindée, des membres de l'organe d'administration ou de direction de cette société à raison des fautes commises par des membres de cet organe lors de la préparation et de la réalisation de la scission, ainsi que la responsabilité civile des experts chargés d'établir pour cette société le rapport prévu à l'article 142 à raison des fautes commises par ces experts dans l'accomplissement de leur mission ...[+++]

The laws of Member States shall at least lay down rules governing the civil liability of members of the administrative or management bodies of a company being divided towards the shareholders of that company in respect of misconduct on the part of members of those bodies in preparing and implementing the division and the civil liability of the experts responsible for drawing up for that company the report provided for in Article 142 in respect of misconduct on the part of those experts in the performance of their duties.


Les législations des États membres organisent au moins la responsabilité civile, envers les actionnaires de la société absorbée, des experts chargés d'établir pour cette société le rapport prévu à l'article 96, paragraphe 1, à raison des fautes commises par ces experts dans l'accomplissement de leur mission.

The laws of the Member States shall at least lay down rules governing the civil liability, towards the shareholders of the company being acquired, of the experts responsible for drawing up on behalf of that company the report referred to in Article 96(1), in respect of misconduct on the part of those experts in the performance of their duties.


Conformément au paragraphe 34 du Règlement, j'ai l'honneur de présenter à la Chambre, dans les deux langues officielles, le rapport de la délégation canadienne de l'Association parlementaire Canada-Europe, concernant sa participation à une mission parlementaire en République de Lituanie, le prochain pays à exercer la présidence tournante du Conseil de l’Union européenne, et au Parlement européen. Cette mission s'est tenue à Vilnius ...[+++]

Pursuant to Standing Order 34, the first report I have the honour to present to the House, in both official languages, is the report of the Canadian delegation of the Canada-Europe Parliamentary Association respecting its participation in a parliamentary mission to the Republic of Lithuania, the next country to hold the rotating presidency of the Council of Europe, the European Union and the European Parliament, held in Vilnius, Lithuania, and Brussels, Belgium, from April 3 to 9, 2013.


Le combat pour les droits de l’homme est vital et doit être encouragé, mais il faut mener cette mission par le biais des Nations unies afin de lui conférer la légitimité nécessaire.

The fight for human rights is crucial and should be supported, but the work must take place through the UN in order to acquire the necessary legitimacy.


Il faut que cette mission parlementaire, comme l'a souhaité le commissaire Barnier avec justesse et pertinence, puisse arriver dans les trois jours à Abidjan et qu'elle tâche, sur la base de la résolution que nous allons voter demain, de jouer un rôle et de faire jouer un rôle à notre Parlement.

As Commissioner Barnier wished, quite rightly and quite appropriately, this parliamentary mission must be able to arrive within three days in Abidjan and it must strive, on the basis of the resolution that we shall vote upon tomorrow, to play a role and provide Parliament with a role to play.


Les Haïtiens ont traversé d'horribles crises économiques et politiques, mais le Haïti que j'ai eu la chance de visiter cette semaine dans le cadre d'une mission parlementaire s'engage dans une nouvelle direction.

The economic hardships and political crises visited upon Haitians have been horrendous, but the Haiti I was privileged to visit on a parliamentary mission this week is charting a new course.


Il nous faut donc, dans le cadre d'une diplomatie active, une mission parlementaire, ce à quoi nous allons nous employer, Madame la Présidente, dès demain.

We must therefore, as part of an active diplomatic effort, send a parliamentary mission, and this is what we shall begin working on, Madam President, as of tomorrow.


À propos de la mission en République centrafricaine, j'étais à New York dans le cadre d'une mission parlementaire lorsque le Canada a été invité à participer à cette mission.

Regarding the mission to the Central African Republic, I was in New York on a parliamentary mission when Canada was asked to be part of this mission.


C'est pour cela qu'il faut que tous les parlementaires de cette Chambre appuient la motion de ma collègue, la députée de Louis-Hébert, afin que cette motion soit adoptée aujourd'hui, pour qu'on puisse la reprendre après les élections.

That is why all parliamentarians in the House should support the motion by the member for Louis-Hébert and get it passed today so that we can resume consideration of it after the election.


Et lorsqu'il sera temps de penser à la création d'une mission parlementaire canadienne, ils auront peut-être changé leur façon de voir les choses à cause de cette pression.

And when the time comes to consider establishing a Canadian parliamentary mission, they may have changed their point of view because of this pressure.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut que cette mission parlementaire ->

Date index: 2022-06-13
w