Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faut pas sauter trop " (Frans → Engels) :

De toute évidence, il ne faut pas utiliser une dose de TP trop élevée qui bloquerait les effets des antagonistes de récepteurs d'androgènes (RA) faibles, ni une dose trop faible, car les tissus androgéniques ne présenteraient alors qu'une réponse de croissance limitée même sans coadministration d'antiandrogène.

However, it is clear that the dose of TP should not be too high to block the effects of weak androgen receptor (AR) antagonists or so low that the androgenic tissues display little growth response even without antiandrogen coadministration.


Mesdames et Messieurs les commissaires, mon cher Président, il faut faire «sauter les règles», comme tu l’as dit, au niveau des transfrontaliers.

Commissioners, Mr President, we must make the rules ‘jump’, as you have said, across borders.


Il faut faire sauter le verrou et pour cela, il faut rédiger autrement la déclaration 30.

We have to break down the barriers and to do that we have to rewrite Declaration 30 differently.


Et là, je partage votre idée: il faut faire sauter l’unanimité.

Here, then, I agree with your idea: we have to scrap unanimity.


Dans les États membres et régions les moins développés, les activités de RDT doivent être développées autour des pôles d’excellence existants, et il faut éviter une trop grande dispersion des moyens dans l’espace.

RTD in the less developed Member States and regions should be developed around existing poles of excellence and avoid the excessive spatial dispersion of resources.


Tout cela au moment où nos États - et votre président s'en est d'ailleurs fait l'écho de manière très éloquente - pensent qu'il faut faire sauter les verrous de lois qui apparaissent stupides, même à ceux qui en sont les gardiens.

All this at a time when our States – and your President echoed this very eloquently – believe that we need to break the locks of laws that appear stupid, even to the States which are the guardians of these laws.


Il faut faire sauter les derniers verrous, tout en demeurant réalistes, comme je l'exposerai dans mon explication de vote sur le rapport Böge.

As I shall state in my explanation of vote on the Böge report, we have to break down the last barriers while retaining a sense of what is realistic.


Faute de vision cohérente à long terme, on s'attache trop aux coûts à court terme et trop peu aux solutions à long terme susceptibles de profiter à tous.

In addition, the absence of a coherent long-term perspective means that there is too much focus on short-term costs and too little focus on the prospect of longer term "win-win" situations.


Il faut veiller à ne pas exclure les autres formes de financement en octroyant une trop grande proportion de subventions. Il faut avant tout que le plan financier soit abordable.

However, too much stress should not be put on this latter point. It is important not to crowd out non-grant funding by supplying too high a proportion of grant funding.


Les effets positifs de la responsabilité sans faute ne devraient donc pas être hypothéqués par un nombre trop important de défenses ou par une charge de la preuve trop lourde pour le plaignant.

The positive effects of strict liability should therefore not be undermined by allowing too many defences, or by an impossible burden of proof on the plaintiff.




Anderen hebben gezocht naar : faut     limitée même sans     toute     trop     faut faire sauter     faut faire sauter     dans     être développées autour     éviter une trop     pensent qu'il faut     l'exposerai dans     faute     s'attache trop     plan     octroyant une trop     responsabilité sans faute     responsabilité sans     nombre trop     faut pas sauter trop     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut pas sauter trop ->

Date index: 2025-08-11
w