Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faut pas juste un programme coûtant 400 millions » (Français → Anglais) :

Si nous considérons la protection de l’environnement et de la santé publique comme des objectifs, il ne nous faut pas juste un programme coûtant 400 millions d’euros, mais plutôt une sorte de détermination concentrée qui intervienne et dise clairement que l’on ne peut pas simplement laisser le transport gambader comme on le fait actuellement, mais qu’il faut le guider - et on le fait maintenant, quoique dans la mauvaise direction.

If we regard the protection of the environment and public health as things to be aimed at, then what is needed is not just a programme costing EUR 400 million, but rather the sort of focused determination that intervenes and says clearly that transport cannot simply be allowed to trundle along as it is doing, but must be guided – which it now is being, albeit in the wrong direction.


Je signale à mon collègue de l'Alliance qu'il n'y a pas de quoi rire. Selon les statistiques, il serait juste de dire que les agriculteurs de la Saskatchewan ont reçu jusqu'à maintenant près de 400 millions de dollars dans le cadre du programme ACRA.

I say to my colleague from the Alliance, I would not laugh when we see from the statistics that it is very fair to point out that Saskatchewan farmers have now received very close to $400 million from AIDA.


Comme nous l'avons mentionné, le programme le plus important du lot, qui va coûter juste un peu moins de 400 millions de dollars est le programme écoÉNERGIE Rénovation — Habitations.

And as we mentioned, the largest program in the bunch, coming in at just under $400 million, is the ecoENERGY home retrofit program.


C'est maintenant qu'il faut agir. Madame la Présidente, comme je l'ai déjà indiqué, le gouvernement a réalisé des progrès sans précédent dans l'aide aux personnes âgées, qu'il s'agisse de l'augmentation du Supplément de revenu garanti, de l'augmentation de 10 millions de dollars sur deux ans de la somme consacrée au programme Nouveaux Horizons p ...[+++]

Madam Speaker, as I mentioned before, the government has made unprecedented gains with respect to helping seniors, whether that be increasing the GIS, the new horizons seniors program by $10 million over the next two years, providing $50 million over the next two years to extend the targeted initiative for older workers until 2013-14, $400 million over two years in budget 2009 for housing for low-income senior and establishing a na ...[+++]


C’est pourquoi il nous faut mettre à profit les 400 millions d’euros alloués à la recherche dans le domaine du cancer par le sixième programme-cadre de recherche, mais aussi le nouveau programme d’action dans le domaine de la santé 2003-2008, afin de développer des initiatives et des projets innovants.

Let us therefore make the best use not only of the EUR 400 million provided for cancer research by the sixth framework programme of research, but also of the new action programme in the field of public health (2003-2008), to develop innovative initiatives and projects.


C’est pourquoi je pense qu’il faut effectivement le mettre en liaison avec le sixième programme-cadre de recherche et les 400 millions d’euros qui sont consacrés à la recherche sur le cancer.

That is why I feel that it should indeed be linked with the Sixth Framework Programme for research and the EUR 400 million dedicated to cancer research.


Il faut distinguer ici entre l'aide bilatérale — 800 millions de dollars en 2003 — octroyée par le gouvernement à chacun des pays récipiendaires et l'aide multilatérale — 400 millions de dollars en 2003 — fournie aux diverses agences des Nations Unies pour distribution selon leur propre programme ...[+++]

Distinction must be made between bilateral aid — $800 million in 2003 — allocated by the government to a recipient country, and multilateral aid — $400 million in 2003 — to various United Nations agencies for distribution under a UN program, for example, UNICEF, WFP, and regional development banks administered by the World Bank.


Néanmoins, il ne faut pas oublier que même si nous avons modifié le programme Options, d'ici une quinzaine de jours, nous ajouterons 1 milliard de dollars supplémentaire pour les agriculteurs, y compris un programme de comptes d'épargne de 600 millions de dollars plus 400 millions de dollars pour les coûts de production.

It is important to note, of course, that while we have changed the CFFOP program, within two weeks or so we added an extra $1 billion in new spending for farmers, including a farmers' savings plan that will put $600 million out and put $400 million on the costs of production side.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut pas juste un programme coûtant 400 millions ->

Date index: 2021-03-28
w