Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faut maintenant que nous fassions preuve " (Frans → Engels) :

Il faut maintenant que nous fassions preuve de plus d’ambition et que nous passions à la vitesse supérieure».

What we need now is more ambition and more speed".


Toutefois, il nous faut maintenant accélérer les progrès, étendre nos efforts à d'autres domaines et tirer parti des effets positifs qu'une stratégie efficace peut exercer sur la compétitivité, la création d'emploi et la prospérité.

However, we now need to accelerate progress, extend efforts to other areas and reap the benefits that a successful strategy can bring for competitiveness, job creation and prosperity.


Les scandales des implants mammaires et du «dieselgate» ont ébranlé la confiance et il nous faut maintenant la restaurer en renforçant les contrôles à tous les niveaux.

The breast implant and 'dieselgate' scandals undermined this trust and we must rebuild it with stricter controls across the board.


Il faut maintenant que nous fassions des pieds et des mains, pour savoir, grâce à l'Internet ou autrement, quels sont les programmes et les politiques du Conseil des arts de l'Ontario.

We're now going to have to scramble, through the Internet and other forums, to learn about the OAC's programs and policies.


Afin de tenir cette promesse pour les générations futures, il faut faire preuve du courage politique nécessaire pour maintenant renforcer et compléter l'Union économique et monétaire.

To keep that promise for future generations, we need the political courage to work on strengthening and completing Europe's Economic and Monetary Union now.


Toutefois, il nous faut maintenant accélérer les progrès, étendre nos efforts à d'autres domaines et tirer parti des effets positifs qu'une stratégie efficace peut exercer sur la compétitivité, la création d'emploi et la prospérité.

However, we now need to accelerate progress, extend efforts to other areas and reap the benefits that a successful strategy can bring for competitiveness, job creation and prosperity.


Si nous voulons atteindre nos objectifs à plus long terme, il ne faut pas attendre demain. Nous devons agir dès maintenant.

If we want to achieve our future goals, we must not wait until tomorrow; we have to take action now. Realising the long term vision calls for concrete objectives to steer long term trends as well as mechanisms to meet the goals set out, starting now.


Nous pourrions alors bâtir un meilleur système de santé et trouver une meilleure façon d'offrir des services aux gens, qui veulent maintenant que nous fassions preuve de leadership.

We could actually build a better health care system, a better way of serving the population that is looking to us for leadership at this time.


Il faut donc que nous fassions preuve du plus grand sérieux dans nos efforts pour définir des éléments tels que l'habitat, ce qui est loin d'être facile, et aussi pour déterminer les genres d'interdictions associées à ces définitions.

I caution that we should be very serious about how we attempt to define things like habitat, when they're really not that definable, and the kinds of prohibitions we attach to those definitions.


Si l'on veut que la morue continue demain à figurer au menu des restaurants portugais, il faut bien que nous fassions aujourd'hui le nécessaire pour prévenir l'effondrement du stock de cabillaud, d'où la solution que nous proposons: finissons-en avec le maquignonnage annuel à propos des quotas et instaurons des plans d'exploitation pluriannuels établis sur une base scientifique pour des stocks déterminés, .

If bacalhau is to remain on Portuguese menus we have to protect cod stocks from collapse now. That's why we propose a stop to the annual horse-trading in quotas and instead introduce multi-year management plans for individual stocks on a scientific basis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut maintenant que nous fassions preuve ->

Date index: 2023-09-21
w