Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faut faire preuve de prudence lorsque nous » (Français → Anglais) :

Il faut faire preuve de prudence lorsqu'on utilise le Code criminel.

Care must be taken when the Criminal Code is used.


Une mise en garde s'impose ici: la véritable culture sportive est inexistante au Canada et il faut faire preuve de prudence lorsqu'on la compare à la culture américaine.

A word of caution is necessary here: there is no genuine sports culture in Canada and we have to be cautious in making comparisons with the United States.


C’est pourquoi je voudrais dire qu’il faut faire preuve de prudence lorsque nous opérons des changements, car les mesures de droite tout comme celles de gauche peuvent porter préjudice aux PME, selon la façon dont elles sont ciblées.

For these reasons, I would like to say that we should tread carefully when making changes, because both right and left-leaning measures can have a detrimental effect on SMEs, depending on where they are targeted.


C’est pourquoi je voudrais dire qu’il faut faire preuve de prudence lorsque nous opérons des changements, car les mesures de droite tout comme celles de gauche peuvent porter préjudice aux PME, selon la façon dont elles sont ciblées.

For these reasons, I would like to say that we should tread carefully when making changes, because both right and left-leaning measures can have a detrimental effect on SMEs, depending on where they are targeted.


Je sais que nous pouvons faire pratiquement tout ce que nous voulons avec le consentement unanime, mais il faut faire preuve de prudence là aussi, parce que le consentement unanime peut rapidement devenir notre façon de faire les choses.

I know that we can do virtually anything we want with unanimous consent, but we have to be careful with that as well because unanimous consent can soon turn into the way we do things here.


Nous devons dès lors faire preuve de prudence lorsque nous indiquons à des organes externes quels types d’énergie il faut développer.

We must therefore exercise caution when telling external bodies which types of energy should be developed.


Nous devons en être conscients et faire preuve de prudence lorsque nous proposons différentes règles.

We ought to be aware of this, and we ought to be careful when we propose different rules.


Ici, il faut faire preuve de prudence lorsqu'on envisage une autre forme de représentation, ainsi que le disait David.

But you've got to be careful about the way in which you think of representation here, I think, as David has said.


- (IT) Nous, les radicaux du groupe Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe, nous avons voté avec notre groupe contre le rapport Zingaretti parce que nous croyons qu’il faut faire preuve de prudence et d’équilibre dans l’application pour la première fois des dispositions pénales aux violations du droit d’auteur, prudence et équilibre qui font défaut dans les amendements qui ont été adoptés.

– (IT) As radical members of the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe in this Parliament, we voted together with our group against the Zingaretti report, because we believe that caution and balance are needed when applying criminal provisions for the first time to copyright infringements, but that no room was found for them in the amendments adopted.


Le gouvernement doit faire preuve de prudence lorsqu'il prend une décision parce que nous risquons fort bien de nous en faire reprocher les conséquences par nos enfants plus tard.

The government must take great care when it makes a decision because we may end up being blamed for the consequences by our children at some later point.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut faire preuve de prudence lorsque nous ->

Date index: 2021-01-15
w