Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faut donc adresser » (Français → Anglais) :

Il faut donc adresser un message ferme et clair au gouvernement haïtien, lui indiquant qu’il doit soit comprendre et se reprendre ou - espérons-le - être remplacé par un gouvernement plus compétent.

So the message has to go out loud and clear to the Haitian Government that it either needs to ‘catch itself on’ or – hopefully – to be removed by a more competent government, and then we would see real progress.


Un avis motivé est donc adressé à la Roumanie. Faute de réaction de cet État membre dans un délai de deux mois, la Commission pourra saisir la Cour de justice de l'UE.

A reasoned opinion is being sent, and if Romania fails to act within two months, the Commission may refer the case to the EU Court of Justice


Sur recommandation de M. Janez Potočnik, membre de la Commission chargé de l'environnement, un avis motivé est donc adressé à ce pays, qui dispose de deux mois pour prendre les mesures qui s’imposent, faute de quoi la Commission pourrait porter l’affaire devant la Cour de justice de l'Union européenne.

On the recommendation of Environment Commissioner Janez Potočnik, a reasoned opinion is therefore being sent. Latvia has two months to take appropriate action. Failure to do so could result in the Commission referring the case to the European Court of Justice.


Comme le prévoit la procédure ad hoc, elle a donc adressé un « avis motivé » aux autorités britanniques, lesquelles disposent d’un délai de deux mois pour mettre la législation nationale en conformité avec celle de l’Union européenne, faute de quoi la Commission pourra décider de traduire le Royaume-Uni devant la Cour de justice.

The request takes the form of a 'reasoned opinion' under EU infringement procedures. The United Kingdom has two months to bring its legislation into line with EU law. Otherwise, the Commission may decide to refer the UK to the EU's Court of Justice.


Donc, on peut toujours insister, mais il faut que les clauses soient claires et vous devez savoir exactement à qui adresser vos demandes.

Consequently, one can always insist, but the clauses need to be clear and you need to know exactly who to address your requests to.


Donc, Monsieur le Commissaire, il faut être plus ambitieux sur l'efficacité énergétique et la question que je vous adresse est la suivante: est-ce que le Conseil ne devrait pas charger la Commission de présenter tout un paquet de mesures en septembre en vue d'une grande initiative européenne d'investissement dans l'efficacité énergétique?

I therefore say to you, Commissioner, that we have to be more ambitious where energy efficiency is concerned and the question that I wish to address to you is as follows: should the Council not ask the Commission to propose an entire package of measures in September aimed at a major European initiative for investment in energy efficiency?


Le budget des phares vient de Parcs Canada, qui relève d'Environnement Canada. Il faut donc nous adresser au Comité de l'environnement.

The budget for lighthouses comes from Parks Canada, which is under environment, so it needs to go to the environment committee.


Il n’est certes pas aisé d’insérer ou de renforcer des mesures de précaution. Il nous faut donc absolument trouver un juste équilibre entre la nécessité de préparer des modifications acceptables pour l’industrie chimique et la nécessité d’adresser un message de sécurité clair à l’opinion publique.

It is certainly not an easy matter to introduce or strengthen precautionary rules so it is absolutely essential that we find a fair balance between the need to lay down changes that are sustainable for the chemical industry and the need to send the public a clear message of safety.


À l'adresse du commissaire chargé de la sécurité intérieure, je dirai que la politique de lutte contre la drogue implique donc que, dans le cadre de la réduction de l'offre, il faut poursuivre de manière conséquente les dealers, en particulier dans le domaine du blanchiment d'argent.

Policy on combating drugs – I address this to the Commissioner for internal security – therefore means that by reducing the supply there will be the resulting prosecution of the drug dealer, particularly in the area of money laundering.


Il faut donc procéder à une analyse critique des structures urbaines, de leur fonctionnement et de leur mode de développement : c'est là qu'il faut chercher les solutions en vue d'améliorer l'environnement urbain. Les actions prioritaires du Livre Vert s'adressent par conséquent à ces causes : transport urbain et planification, gestion des déchets et de l'eau, conservation de l'énergie.

The priorities for action in the Green Paper are, therefore, directed at these causes, urban transport and planning, the management of waste and water and the conservation of energy.




D'autres ont cherché : faut donc adresser     roumanie faute     motivé est donc     donc adressé     qui s’imposent faute     l’union européenne faute     elle a donc     faut     donc     qui adresser     vous adresse     canada il faut     faut donc     donc nous adresser     nous faut     nous faut donc     nécessité d’adresser     drogue implique donc     l'adresse     livre vert s'adressent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut donc adresser ->

Date index: 2022-04-29
w