Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il faut aussi écouter ce que la population a à dire.

Traduction de «faut aussi écouter bien davantage » (Français → Anglais) :

- Assurer la mise en oeuvre immédiate et effective des politiques convenues : l'UE a réussi à réduire ses émissions de 3% au-dessous du niveau de 1990, mais il faut en faire bien davantage pour atteindre les objectifs de réduction des émissions de 8% fixés dans le protocole de Kyoto.

- Immediate and effective implementation of agreed policies: the EU has succeeded in reducing its emissions by 3% below the 1990 level, but much more needs to be done to reach the 8% emission reduction targets agreed in the Kyoto Protocol.


Il est clair qu'avec 18 millions de chômeurs et un nombre important de personnes exposées au risque d'exclusion sociale au sein de nos sociétés, il faut encore faire bien davantage pour donner à la zone euro — qui est la deuxième puissance économique mondiale — une solidité à toute épreuve.

It is clear that with 18 million unemployed and many within our societies exposed to risks of social exclusion, a lot more needs to be done to turn the euro area - the world's second largest economy – into a rock-solid architecture.


Il faut aussi prévoir le temps nécessaire à la Commission pour approuver la procédure d'appel d'offres et de passation des marchés et le dossier de soumission à introduire aussi bien pour les contrats de services que pour les contrats de travaux.

Provision has to be made too for the requirement for the Commission endorsing the tendering and contracting process and related documents for both services and works. This necessitates additional time for consulting the EC Delegations.


Il faut aussi s’attaquer aux inégalités entre les femmes et les hommes : les femmes jeunes sont plus exposées au chômage et à la pauvreté que les hommes du même âge et l’on recense davantage de garçons quittant prématurément l’école.

Gender inequalities also need to be addressed, as young women experience higher unemployment and a higher risk of poverty than young men, while more young men leave school early.


Il faut non seulement changer cette perception en rappelant aux Canadiens et Canadiennes qu'ils sont tous les jours au centre des préoccupations de la Chambre des communes, mais il faut aussi leur donner davantage d'outils pour qu'ils puissent avoir une influence à la Chambre.

We need to change that perception by reminding Canadians that they are always the focus of our concerns here in the House of Commons. We also need to provide them with more tools to give them greater influence in the House.


Par ailleurs, il faut aussi en faire davantage pour favoriser l'égalité des chances. Les crédits d'impôt personnels pour les activités artistiques et sportives des enfants, pour les pompiers bénévoles et pour les aidants familiaux devraient être offerts à tous, pas juste aux plus riches.

Personal tax credits for children's arts and sports, for volunteer firefighters and for family home caregivers should be made equally available to all of those who qualify, not just the more wealthy.


Toutefois, face aux défis de la croissance permanente et de la concurrence mondiale, il faut se garder d’un excès de confiance. Le marché intérieur a besoin d’être agrandi afin d’améliorer les performances de tous les segments du secteur d’activité, tels que les services aéroportuaires et les services de navigation aérienne. Les apports positifs du marché intérieur devraient aussi être étendus aux liaisons aériennes avec l’extérieur. Le transport aérien a besoin d’infrastructures solides, aussi ...[+++]

However, there is no time for complacency to face the challenges of continued growth and of global competition. The internal market needs to be broadened to improve the performance of all segments of the aviation industry such as airport and air navigation services. The benefits from the internal market should also be extended to external aviation relations. Air transport needs strong infrastructures both in the air and on the ground. The on-going creation of the single sky should further increase the efficiency of EU air transport; leadership is needed in terms of the future structure of air traffic management systems.


La nécessité d'acheminer l'énergie vers l'Europe fait ressortir encore davantage l'importance que revêtent la coopération internationale, aussi bien entre l'UE et ses fournisseurs qu'entre ses fournisseurs et leurs voisins, mais aussi la politique extérieure, la finance, les accords commerciaux et la collaboration technique.

The need to transport energy into Europe gives added emphasis to international co-operation, both between the EU and its suppliers and among suppliers and their neighbours, foreign policy, finance, trade agreements and technical collaboration.


Il faut aussi écouter ce que la population a à dire.

The government also has to listen to what the population is saying.


Il faut travailler avec eux et, en même temps, il faut aussi écouter les travailleurs et les travailleuses.

We must work with them and, at the same time, listen to the workers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut aussi écouter bien davantage ->

Date index: 2022-06-19
w