Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faut aussi sensibiliser notre » (Français → Anglais) :

Il faut aussi que l’attitude du public, des partenaires sociaux, des pouvoirs publics et des gouvernements change : en sensibilisant mieux l’opinion aux maladies et incapacités mentales et en encourageant l’intégration des personnes qui en sont atteintes dans la vie professionnelle, il est possible d’amener la société à plus de compréhension et de tolérance.

There is also a need for a shift in the attitudes of the public, social partners, public authorities and Governments: improving public awareness about mental ill health and treatment options, and encouraging the integration of mentally ill and disabled people into work life, can create greater acceptance and understanding across society.


Et parce que le cœur et la raison doivent aller de pair, il faut aussi redéfinir la notion de coopération sur notre continent.

And because reason and emotion must be reconciled, we also need to find a new way of describing the way in which they interact in our continent.


Il ne s'agit pas seulement de sensibiliser le gouvernement; il faut aussi sensibiliser notre propre peuple, qui pratique également la discrimination légale en raison de la Loi sur les Indiens.

It's not just about educating the government; it's also educating our own people, who also practise discrimination legally because of the Indian Act.


Il faut protéger nos expéditeurs et il faut aussi doter notre pays d'une véritable stratégie nationale pour le transport ferroviaire, tant pour le transport de passagers que pour le transport des marchandises.

We need to protect our shippers, and we must also provide our country with a genuine nation-wide strategy for rail transportation, both for passenger and for freight transportation.


En outre, il nous faut forger une conception de la société pouvant intégrer aussi bien les populations vieillissantes que les jeunes générations, notamment dans la perspective du développement de notre main-d'œuvre, domaine dans lequel la dynamique actuelle compromet à la fois la croissance à long terme et la cohésion sociale.

And we still need a vision for society which can integrate both the ageing and the young, particularly for the development of our workforce, where current dynamics cast a shadow over both long-term growth and social cohesion.


Aussi faut-il accroître la sécurité de l'internet et des réseaux et systèmes informatiques privés sur lesquels reposent les services dont dépend le fonctionnement de notre société et de nos économies.

This means improving the security of the Internet and the private networks and information systems underpinning the functioning of our societies and economies.


Il faut aussi sensibiliser la population, je le comprends et je suis d'accord avec vous, mais il faut d'abord se demander si ce qui prime vraiment est de ne pas interférer avec le principe de la propriété et de la protection des biens privés.

Part of it is education, and I understand and appreciate that, and I agree totally but what I'd ask first, then, is whether the principle of ownership and private protection and non-interference is the larger concern here.


qu’il faut associer l’ensemble des secteurs stratégiques et des parties prenantes pour sensibiliser à l’importance d’une alimentation saine et de l’activité physique, particulièrement en ce qui concerne les enfants et les adolescents, mais aussi dans le contexte d’une perspective de genre, et pour lutter contre les formes de publicité et de marketin ...[+++]

That it is necessary to involve all policy sectors and stakeholders to raise awareness on the importance of healthy diet and physical activity, particularly with regard to children and adolescents, but also in the context of gender perspective, and to counteract misleading, excessive or inadequate forms of advertising and marketing.


Il est nécessaire de consacrer davantage d'attention à la culture; de rendre plus aisée l'utilisation du dispositif de financement; et il faut aussi que notre attitude culturelle change et devienne active au lieu d'être passive", a affirmé M. Ján Figel´, commissaire européen en charge de l'éducation, de la formation, de la culture et du multilinguisme.

It is necessary to pay much more attention to culture. Make the financing system more simple to use. We need also to change our cultural attitude from passive to active," said Ján Figel', European Commissioner for Education, Training, Culture and Multilingualism.


Il faut aussi sensibiliser davantage — pas seulement la population mais aussi les équipes médicales.

We also need to increase sensitivity — not only with the public, but also with hospital teams.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut aussi sensibiliser notre ->

Date index: 2025-06-25
w