Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faudrait-il souligner davantage » (Français → Anglais) :

(8) Faudrait-il harmoniser davantage les règles nationales relatives à l’accès au marché du travail?

(8) Should national rules on access to the labour market be further approximated?


13. souligne qu'il faudrait se concentrer davantage sur les initiatives de la Commission déjà engagées en vue de fournir de nouveaux outils pour la protection des demandeurs d'asile; estime que l'Union et ses États membres devraient envisager, outre un programme de réinstallation contraignant, d'autres mesures d'accès au territoire en toute légalité et sécurité, telles que les visas humanitaires; demande aux États membres d'étudier la possibilité d'autoriser les personnes ayant besoin d'une protection à demander l'asile auprès de leurs ambassades et consulats établis dans les pays tiers;

13. Stresses that greater emphasis should be placed on the Commission initiatives already launched to provide further tools for the protection of asylum seekers; considers that the EU and its Member States should explore, in addition to a compulsory resettlement programme, other measures for safe and legal access, such as humanitarian visas; asks Member States to consider the possibility of allowing people in need of protection to apply for asylum at their embassies and consular offices in third countries;


Il faudrait aussi harmoniser davantage les règles auxquelles sont soumis les établissements et marchés financiers dans l’Union, et en assurer l’application cohérente.

Greater harmonisation and the coherent application of rules for financial institutions and markets across the Union should also be achieved.


Il faudrait aussi harmoniser davantage les règles auxquelles sont soumis les acteurs des marchés financiers dans l’Union, et en assurer l’application cohérente.

Greater harmonisation and the coherent application of rules for financial market participants across the Union should also be achieved.


Il faudrait aussi harmoniser davantage les règles auxquelles sont soumis les établissements et marchés financiers dans l’Union, et en assurer l’application cohérente.

Greater harmonisation and the coherent application of rules for financial institutions and markets across the Union should also be achieved.


Il faudrait aussi harmoniser davantage les règles auxquelles sont soumis les acteurs des marchés financiers dans l’Union, et en assurer l’application cohérente.

Greater harmonisation and the coherent application of rules for financial market participants across the Union should also be achieved.


Peut-être faudrait-il souligner davantage que nous ne le faisons dans cette résolution qu’une des composantes de cette dangerosité est la politique unilatérale et, surtout, la nouvelle doctrine américaine en matière d’unilatéralisme.

Perhaps more emphasis should be given than has been given in this resolution to the fact that one of the aspects of this dangerousness is the policy of unilateralism and, above all, the new American doctrine with regard to unilateralism.


C'est pour cette raison que, en quatrième lieu, le Conseil européen de Barcelone cherchera, en se fondant sur le processus de Luxembourg et de sa structure actuelle, à souligner davantage la stratégie de l'emploi dans l'analyse des rigidités structurelles des marchés du travail, dans les systèmes fiscaux et de protection sociale et, également, dans les institutions du marché du travail.

As a fourth focus therefore, and on the basis of the Luxembourg Process in its current framework, the Barcelona European Council will seek a greater emphasis on the Employment Strategy in the analysis of the structural inflexibilities of our labour markets, in our tax and social protection systems and in the institutions of the labour market.


Pour souligner davantage encore l'hypocrisie du ministre : hier, pour la première fois dans l'histoire de la convention de Genève, s'est tenue une réunion des 141 pays qui ont signé la convention en 1951.

To highlight this minister's hypocrisy further: yesterday, for the first time in the history of the Geneva Convention, there was a meeting of the 141 countries that signed that Convention in 1951.


Il faudrait surtout souligner l'augmentation de la quantité d'expérimentations cliniques, du nombre des entreprises qui organisent les expérimentations et des collaborations entre entreprises, car il s'agit de bons indices de la maturité du secteur.

Attention should be drawn in particular to the increase in the number of clinical trials, companies which organise trials, and joint projects between companies, since this is a clear sign of the sector’s maturity.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faudrait-il souligner davantage ->

Date index: 2024-08-03
w