Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faudrait trouver 400 millions " (Frans → Engels) :

J'ai trouvé intéressant d'entendre M. Bergeron dire qu'à son avis, il faudrait environ 400 millions de dollars sur cinq ans pour régler le problème des quais rouillés dans les ports pour petits bateaux.

I was interested to hear Mr. Bergeron saying that in his view, it would take about $400 million over a period of five years to deal with the rust-out of wharves in small craft harbours.


M. Robert Bergeron (directeur général, Ports pour petits bateaux, ministère des Pêches et des Océans): Si on voulait remettre en état la totalité de nos installations portuaires, il nous faudrait environ 400 millions de dollars au cours des cinq prochaines années.

Mr. Robert Bergeron (Director General, Small Craft Harbours, Department of Fisheries and Oceans): If we wanted to restore all of our harbours, it would cost about $400 million over the next five years.


À Djibouti, par exemple, 3 000 personnes seront formées pour acquérir des qualifications requises pour accéder au marché du travail; 75 % d'entre elles devraient trouver un emploi dans les 6 mois suivant la formation; un soutien à la population soudanaise, au moyen de trois projets visant à lutter contre l'instabilité et les déplacements forcés grâce à des actions de résilience destinées à améliorer l'accès de 90 000 enfants à l'enseignement primaire et la qualité de cet enseignement grâce à la formation de 2 000 enseignants dans l'ensemble du pays (22 millions €), à ren ...[+++]

For example, in Djibouti 3,000 people will be trained with relevant skills to access the job market; 75% are expected to have found employment within 6 months of the training; support to the people in Sudan, with three projects to address instability and forced displacement through resilience actions to improve access to, and quality of, primary education, benefitting 90,000 children and training 2,000 teachers country-wide (€22 million), strengthen livelihoods in Southern and Eastern regions (€9 million) and enhance nutrition of 400,000 women and children in North-Eastern Sudan (€8 million); a regional monitoring and learning system ...[+++]


Il faudrait trouver 400 millions de dollars en un an.

It is about finding $400 million in one year.


Il est toutefois impossible de trouver une somme d'argent aussi importante que 400 millions d'euros par an compte tenu du cadre financier actuel, et il nous faut donc une décision commune du Parlement et du Conseil.

Such a huge sum of money, EUR 400 million a year, is nevertheless impossible to find, given the current financial framework, and so we need a joint decision by Parliament and the Council.


Il est toutefois impossible de trouver une somme d'argent aussi importante que 400 millions d'euros par an compte tenu du cadre financier actuel, et il nous faut donc une décision commune du Parlement et du Conseil.

Such a huge sum of money, EUR 400 million a year, is nevertheless impossible to find, given the current financial framework, and so we need a joint decision by Parliament and the Council.


Officiellement, en fait dans l'un des rapports déposés par le comité, M. Bergeron a dit clairement je ne le cite peut-être pas mot pour mot, mais presque que pour remettre en état notre infrastructure, il faudrait investir 400 millions de dollars à l'échelle du pays.

On the record, in one of the reports actually tabled by the committee, Mr. Bergeron made it quite clear and I may not be quoting him word for word, but this is pretty close to what he said that to bring our infrastructure up to standard it would require $400 million across the country.


C’est en pensant à ce type de comportement contradictoire de la part du gouvernement soudanais que je demande à la Commission s’il y a des garanties pour que ces 400 millions d’euros ne servent en aucun cas d’aide budgétaire et que les ressources ne soient pas, dans la mesure du possible, distribuées par l’intermédiaire de structures gouvernementales ou en les prenant comme base. Il faudrait au contraire et si possible passer par les organisations humanitaires étrangères présentes au Darfour et ailleurs.

It is with this sort of contradictory behaviour on the part of the Sudanese Government in mind that I ask the Commission whether there are safeguards to ensure that none of the EUR 400 million can under any circumstances be paid out as budget support and that the resources are not, in so far as possible, distributed through governmental structures or taking them as a basis; instead, the attempt should, if at all possible, make use of the aid organisations from abroad that are present in Darfur and elsewhere.


Le ministre pourrait-il nous dire pourquoi il est incapable de trouver 400 millions de dollars de plus pour le secteur agricole?

Could the minister tell us why he cannot find another $400 million for agriculture?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faudrait trouver 400 millions ->

Date index: 2025-09-18
w