Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faudrait plutôt réfléchir " (Frans → Engels) :

Il faudrait peut-être réfléchir au fait que pour cette récession-ci, contrairement à d'autres, nous n'avons pas de réglementation financière ni de règles adéquates qui nous indiqueraient comment jouer le jeu. On peut accuser la Chine tant qu'on veut, il reste que le problème ne provient pas de la Chine, mais plutôt de la bourse de New York qui a refusé de laisser le gouvernement réglementer certaines activités financières.

You might want to consider that in this particular recession, unlike any other, we do not have financial regulation or proper rules by which to play the game. We can blame China all we want, but the problem was not in China; it was in New York at the stock exchange when they refused to allow the government to introduce regulations to govern some financial activities.


Il faudrait réfléchir un peu à la question mais, en ce qui concerne la communication directe avec le public et la transparence—ou l'apparence de transparence étant donné que c'est plutôt là que réside le problème.Je ne sais pas très bien quoi dire en si peu de temps mais je suis certainement disposé à essayer.

It would take a little thought, but the issue of direct public communication, of openness—the appearance of openness, as appearance is often more the problem than true openness.I'm not sure exactly, without spending a fair bit of time—and I'm certainly willing to do that.


Il faudrait plutôt réfléchir sur la manière dont on pourrait adapter les structures des commissions existantes pour que nous puissions remplir au mieux notre responsabilité de législateur.

Instead, we should be considering whether we can adapt the existing committee structures so that we can discharge our legislative responsibility more effectively.


Il faudrait probablement que votre comité ait l'occasion de feuilleter le manuel, puis de réfléchir au règlement après avoir vu comment le ministère entend s'y prendre (0945) J'ajouterais que cette loi est plutôt unique en son genre.

I think this committee should probably have an opportunity to flip through the manual and then think about the regulations once they see what the department is going to do (0945) While we're free-thinking for a moment.The legislation is rather unique.


Plutôt que de nous passer des projets de loi comme le C-29, à toute vitesse, à toute vapeur, pour satisfaire l'Ontario, pour satisfaire l'usine d'éthanol que l'ex-ministre de l'Environnement a annoncée, qui est en construction présentement, pour satisfaire aussi les agriculteurs ontariens, alors qu'on sait très bien que 75 p. 100 de la production de maïs se fait en Ontario, il faudrait peut-être réfléchir et s'assurer, comme on l'a demandé et que je ne cesserai de répéter, d'attendre le temps nécessaire, que des études concrètes soient mises sur la table ...[+++]

Instead of steamrolling bills like C-29 in order to satisfy Ontario, the ethanol plant announced by the former Minister of the Environment, which is currently under construction, as well as Ontario farmers-as we know, 75 per cent of Canadian corn comes from Ontario-we should perhaps think about this and, as we requested and as I will never stop saying, wait long enough for concrete studies to be carried out before we make a real decision.




Anderen hebben gezocht naar : faudrait     plutôt     faudrait peut-être réfléchir     c'est plutôt     faudrait réfléchir     faudrait plutôt réfléchir     loi est plutôt     puis de réfléchir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faudrait plutôt réfléchir ->

Date index: 2022-04-23
w