Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faudrait plutôt prendre " (Frans → Engels) :

La liste est longue et le coût social et humain très élevé pour une identité malmenée dont il faudrait plutôt prendre soin.

The list is long and the human and social costs are very high for a battered identity that should be protected instead.


Donc, on peut calculer 5 p. 100 de ces 300 millions de dollars, mais je pense qu'il faudrait plutôt prendre 25 p. 100 de ces 300 millions de dollars représentant la part qui revient au Québec et calculer 5 p. 100 du 25 p. 100 des 300 millions de dollars, c'est-à-dire 5 p. 100 du quart des 300 millions de dollars.

We can therefore calculate 5 per cent of that $300 million, but I think that instead we should take the 25 per cent of that $300 million that represents Quebec's share and calculate 5 per cent of the 25 per cent of the $300 million, in other words 5 per cent of one fourth of the $300 million.


Il faudrait aussi prendre note que, bien que Belgrade prétende retirer les troupes, nous avons également été témoins, hier et aujourd'hui, d'incursions plutôt massives des forces serbes en Albanie.

We would also note that while Belgrade claims a troop withdrawal is taking place, we also witnessed, yesterday and today, fairly major incursions by Serb forces into Albania.


Il faudrait plutôt soumettre la procédure directement aux parlements nationaux et prendre les décisions au niveau intergouvernemental, avec l’accord unanime du Conseil, à la suite d’une collaboration de la police et du système judiciaire pénal.

Instead, the procedure should be directly subject to the national parliaments, and decisions should be taken at intergovernmental level with the unanimous agreement of the Council and following cooperation with the police and the criminal justice system.


Je crois qu'il faudrait plutôt demander si le comité est prêt à prendre ce risque.

I think it's more a question of whether this committee is prepared to take the risk.


Estime-t-il que, plutôt que de prendre des mesures de répression, il faudrait adopter sans délai des mesures générales d’amélioration des conditions de vie des travailleurs et de lutte contre la misère sociale?

Does it not consider that repressive measures should be replaced by immediate action across the board to improve the living conditions of the working classes and combat social deprivation?


Estime-t-il que, plutôt que de prendre des mesures de répression, il faudrait adopter sans délai des mesures générales d'amélioration des conditions de vie des travailleurs et de lutte contre la misère sociale?

Does it not consider that repressive measures should be replaced by immediate action across the board to improve the living conditions of the working classes and combat social deprivation?


Le projet de loi C-19 règle ce problème en obligeant le ministre de l'Environnement à prendre une décision dès le début du processus de l'étude approfondie, à savoir s'il faudrait plutôt avoir recours à une commission d'examen.

Bill C-19 resolves this problem by obliging the Minister of the Environment to make a decision early in a comprehensive study as to whether a review panel should be used instead.


Il faut toutefois prendre en compte le fait que l’introduction de nouvelles statistiques va entraîner pour les régions concernées un surcroît considérable de charges administratives. C’est, selon moi, une tendance qu’il faudrait plutôt freiner.

However, it needs to be borne in mind that the introduction of new statistics for the areas affected would involve a significant additional administrative burden, something that I believe should if anything be limited.


Si A devait être considéré comme un entrant potentiel crédible sur le marché de la vente de Y à des tiers, il faudrait prendre en considération la position de B sur le marché de Y. Comme la part de marché de B est plutôt faible, le résultat de l'analyse resterait inchangé.

If A were to be regarded a realistic potential entrant into the merchant market for sales of Y to third parties, the market position of B in the market for Y would need to be taken into account. As B's market share is rather low, the result of the analysis would not change.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faudrait plutôt prendre ->

Date index: 2023-08-13
w