Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faudrait encore attendre » (Français → Anglais) :

Il faudrait alors attendre encore un an avant d'avoir des dispositions qui aident vraiment les femmes à se sortir de cette situation.

We would then have to wait another year for provisions that truly help women get out of this situation.


Toutefois, s'il relève d'un dossier d'un ministre présent uniquement le lundi, il faudrait encore attendre six jours avant de poser une question.

However, if it is the responsibility of a minister who is here only on Mondays, we will have to wait six days before we can ask a question.


Bien sûr, cette introduction doit être soumise à des conditions économiques spécifiques, mais même avec les conditions actuelles, il faudrait encore attendre des années avant que l’euro ne puisse être introduit.

However, economic policy conditions must be stipulated for this, but even with the previously stipulated conditions it would still take years for the euro to be introduced.


Bien sûr, cette introduction doit être soumise à des conditions économiques spécifiques, mais même avec les conditions actuelles, il faudrait encore attendre des années avant que l’euro ne puisse être introduit.

However, economic policy conditions must be stipulated for this, but even with the previously stipulated conditions it would still take years for the euro to be introduced.


Il faudrait donc attendre encore cinq ans pour obtenir une réponse.

We therefore have to wait five years to get an answer.


44. estime qu'il faut garder l'instrument dit de spécialité traditionnelle garantie (STG), même si les règles d'enregistrement ont besoin d'être davantage simplifiées; à cet égard, invite la Commission à réviser l'instrument de STG, à étudier les possibilités d'accélérer la procédure d'application, et à examiner les possibilités d'offrir une meilleure protection des produits dans le cadre de ce système, ainsi que tout autre moyen susceptible de rendre cet instrument plus intéressant pour les producteurs; rappelle que la STG est un instrument relativement récent, ce qui explique un développement encore lent; juge qu'il faudrait assurer à son sujet ...[+++]

44. Considers that the instrument of Traditional Specialities Guaranteed (TSG) must be kept, whilst the corresponding rules for registration need further simplification; calls, in this respect, on the Commission to review the TSG instrument, study the possibilities of speeding up the application procedure and explore possibilities for offering better product protection under this scheme, as well as any other means which may render this particular scheme more attractive to producers; recalls that TSG is a relatively recent instrument, which explains its slow development; considers that this instrument should be better communicated to p ...[+++]


45. estime qu'il faut garder l'instrument dit de spécialité traditionnelle garantie (STG), même si les règles d'enregistrement ont besoin d'être davantage simplifiées; à cet égard, invite la Commission à réviser l'instrument de STG, à étudier les possibilités d'accélérer la procédure d'application, et à examiner les possibilités d'offrir une meilleure protection des produits dans le cadre de ce système, ainsi que tout autre moyen susceptible de rendre cet instrument plus intéressant pour les producteurs; rappelle que la STG est un instrument relativement récent, ce qui explique un développement encore lent; juge qu'il faudrait assurer à son sujet ...[+++]

45. Considers that the instrument of Traditional Specialities Guaranteed (TSG) must be kept, whilst the corresponding rules for registration need further simplification; calls, in this respect, on the Commission to review the TSG instrument, study the possibilities of speeding up the application procedure and explore possibilities for offering better product protection under this scheme, as well as any other means which may render this particular scheme more attractive to producers; recalls that TSG is a relatively recent instrument, which explains its slow development; considers that this instrument should be better communicated to p ...[+++]


Le député d'en face a dit qu'il nous faudrait alors attendre encore cinq mois.

The hon. member opposite said that we should wait another five months for that.


Si cela ne tenait qu'au gouvernement britannique, nous l'avons d'ailleurs clairement entendu lors des négociations, il faudrait encore attendre 50 ans, voire beaucoup plus longtemps, avant que cette affaire ne soit réglée.

If it were up to the British Government – we heard this quite clearly in the negotiations – it could well be 50 years and maybe longer before they resolve this issue.


Il ne faudrait pas attendre dans 20 ans avec des analyses encore plus sophistiquées, ou dans 10 ans où on dira «Regardons ce qui s'est passé dans les années 1980, qui a été une décennie désastreuse au niveau de la redistribution de la richesse».

We do not have to wait 10 or 20 years for even more sophisticated analyses to tell us that the 1980s were disastrous in terms of the redistribution of wealth.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faudrait encore attendre ->

Date index: 2022-09-08
w