Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antérioriser par
Attendre avec impatience
Attendre avec intérêt
Attendre la suite des événements
Attendre pour voir quelle tournure prendront les choses
Dépêchez-vous d'attendre
Espérer
Règle attendre et voir
Règle de temporisation
S'attendre à
Se dépêcher d'attendre
Se réjouir de
être heureux de
être impatient de

Traduction de «faudrait pas attendre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
attendre avec impatience [ espérer | se réjouir de | être heureux de | être impatient de | attendre avec intérêt | s'attendre à ]

look forward to


dépêchez-vous d'attendre | se dépêcher d'attendre

hurry up and wait


attendre la suite des événements [ attendre pour voir quelle tournure prendront les choses ]

await further development


De la coupe aux lèvres : un coup de cœur se fait attendre : le développement et l'épanouissement des communautés francophones et acadiennes : une responsabilité fondamentale du Canada [ De la coupe aux lèvres : un coup de cœur se fait attendre ]

Bridging the Gap: From Oblivion to the Rule of Law: Development and Vitality of the Francophone and Acadian Communities: A Fundamental Obligation for Canada [ Bridging the Gap: From Oblivion to the Rule of Law ]


versements d'indemnités permettant à la main-d'oeuvre d'attendre d'être replacée

the payment of tideover allowances to workers


règle attendre et voir | règle de temporisation

wait and see rule


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si elles l'étaient, faudrait-il s'attendre à des avantages plus importants pour les exportations ou à des problèmes supplémentaires pour les importations de l'UE?

If they were modelled, should we expect larger gains for EU exports, or further challenges for EU imports?


Bien sûr, cette introduction doit être soumise à des conditions économiques spécifiques, mais même avec les conditions actuelles, il faudrait encore attendre des années avant que l’euro ne puisse être introduit.

However, economic policy conditions must be stipulated for this, but even with the previously stipulated conditions it would still take years for the euro to be introduced.


Bien sûr, cette introduction doit être soumise à des conditions économiques spécifiques, mais même avec les conditions actuelles, il faudrait encore attendre des années avant que l’euro ne puisse être introduit.

However, economic policy conditions must be stipulated for this, but even with the previously stipulated conditions it would still take years for the euro to be introduced.


En page 72, les auteurs de l'étude concèdent toutefois que, en modifiant légèrement les hypothèses en matière d'élasticité des prix, il faudrait s'attendre à un résultat totalement différent: une croissance du trafic routier de 13 %, face à un recul de 14 % du trafic ferroviaire.

However, on page 72 the authors admit that a slight change in the assumptions about price elasticity could result in a totally different outcome: road-transport growth of 13 % and a decline in rail transport of 14 %.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États membres peuvent donc vouloir favoriser le développement des réseaux NGA dans les zones dans lesquelles il faudrait attendre plusieurs années avant que n'arrivent les investissements des opérateurs de réseaux à haut débit existants, étant donné qu'elles sont moins attrayantes sur le plan financier que certaines grandes zones urbaines.

Thus, Member States may wish to foster NGA network developments in areas where investments by existing broadband network operators in such networks would take several years to arrive because they are financially less attractive than certain major urban zones.


Il ne faudrait pas attendre un attentat terroriste pour prêter l’attention requise aux relations avec ces régions périphériques de l’Europe et avec l’espace latino-américain lié à l’Europe par l’Histoire et la population.

It should not take a terrorist attack for us to give relations with these marginal areas of Europe or the Latin American region, a region which has strong historical and demographic links with Europe, the attention they deserve.


Je vous informe qu'il n'y a eu aucun retard dans ce domaine, mais que l'auteur du dossier a lui-même concédé qu'il faudrait vraisemblablement attendre jusqu'au mois de mars avant que tous les documents n'aient été contrôlés.

I must emphasise that there have been no delays here: the dossier's author himself conceded that it is likely to be March before the documents have been scrutinised.


Même sur des marchés entièrement intégrés, il faudrait s'attendre à certains écarts de prix, dus notamment aux frais de transport.

Even in fully integrated markets, some degree of price dispersion is to be expected, for example due to transport costs.


8. La Commission a estimé également que les réactions négatives des consommateurs et les conséquences auxquelles il faudrait s'attendre pour les marchés et les pratiques de productions seraient contraires à l'orientation politique adoptée dans le cadre de la réforme de la PAC. 9. En même temps, la Commission a renvoyé à sa communication SEC(91)629, visant à "Promouvoir les conditions de la compétitivité des activités industrielles basées sur la biotechnologie dans la Communauté", qui indique que, si la Commission suit normalement l'a ...[+++]

8. The Commission also concluded that negative consumer reactions and potential effects on markets and production practices would be contrary to the policy direction in the C.A.P. reform. 9. At the same time the Commission referred to its Communication SEC (91) 624 concerning "Promoting the competitive environment for the industrial activities based on biotechnology within the Community" indicating that the Commission will normally follow scientific advice but also indicating its right to take a different view in light of its general obligations to take account of other Community policies and objectives.


LES EFFETS DE LA CONCENTRATION Services administratifs et techniques Sur ce marché en création, il faudrait s'attendre à ce que le monopole initial de MSG soit durable et verouille le marché.

EFFECTS OF THE CONCENTRATION Administrative and technical services On this market in creation, it is to be expected that the initial monopoly of MSG would be durable and that the market would be sealed off.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faudrait pas attendre ->

Date index: 2024-12-18
w