Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faudrait donc poursuivre » (Français → Anglais) :

Il faudrait donc poursuivre activement des politiques visant à combattre le chômage des jeunes et à encourager la créativité, l'innovation et l'esprit d'entreprise, tout en promouvant l'échange des bonnes pratiques.

Policy actions to combat youth unemployment and to encourage creativity, innovation and entrepreneurship should therefore be actively pursued, as well as the exchange of good practices.


Nous ne sommes donc pas vraiment en mesure de continuer, à court terme, avec le genre de force qu'il nous faudrait pour poursuivre notre engagement en Bosnie et nous engager avec un nombre important de soldats dans une autre crise.

So we really don't have the option to keep on, in the short term, with the sort of strength we would need to continue our commitment in Bosnia and commit ourselves in any significant numbers to another crisis.


Nous ne sommes donc pas vraiment en mesure de continuer, à court terme, avec le genre de force qu'il nous faudrait pour poursuivre notre engagement en Bosnie et nous engager avec un nombre important de soldats dans une autre crise.

So we really don't have the option to keep on, in the short term, with the sort of strength we would need to continue our commitment in Bosnia and commit ourselves in any significant numbers to another crisis.


Il faudrait donc poursuivre les préparatifs en cours à Genève, notamment notre processus d’alliances en direction de négociations plus larges.

It would therefore be necessary to continue the preparations in progress at Geneva, particularly our process of alliance moving towards broader negotiations.


Donc, avant de rappeler, par exemple, la vérificatrice générale pour nous parler de son rapport, avant donc d'avoir interrogé les agences de publicité qui sont au centre de toute cette question, avant de rappeler M. Gagliano sans avoir entendu d'autres fonctionnaires—des gens qui ont travaillé pour lui, des gens qui faisaient partie de son cabinet ministériel—et avant de commencer à faire revenir des témoins que nous avons déjà entendus et qu'il faudrait peut-être faire revenir une troisième fois lorsque nous aurons entendu d'autres témoignages et peut-être d'autres contradic ...[+++]

Now, before we call back, for instance, the Auditor General to comment on her report, before we've been able to properly interrogate the ad agencies who were at the centre of this, before we call back Mr. Gagliano before we've heard from other people in the public service—people who worked for him, people who were in his ministerial office—and before we start calling witnesses back a second time, which could then require calling them back yet again, a third time, following further testimony and further potential contradictions, I think we should proceed in a detached, professional, and systematic manner, such as the one we agreed on cons ...[+++]


On peut donc se demander s'il ne faudrait pas poursuivre à l'avenir ce modèle de coopération fructueux.

We might ask whether this model of successful cooperation should be continued in the future?


La Commission pense donc qu'il faudrait poursuivre les enquêtes.

Further investigations would therefore be welcomed by the Commission.


Le sénateur Murray : Il faudrait donc une décision ministérielle pour poursuivre l'automatisation.

Senator Murray: It would take a ministerial decision to unfreeze it, then.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faudrait donc poursuivre ->

Date index: 2023-09-01
w