Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durer plus longtemps que
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple
Vivre plus longtemps

Vertaling van "faudra plus longtemps " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est ...[+++]

Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and family behaviour. Short-lived (less than two years) and less striking symptom patterns should be classified under undifferentiated somato ...[+++]


initiative de programmation conjointe «Vivre plus longtemps, et mieux — Les enjeux et les défis de l’évolution démographique»

joint programming initiative ‘More years, better lives — the potential and challenges of demographic change’




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il faudra plus longtemps, comme 30 ou 40 ans avant de pouvoir dire que nos rentrées d'argent sont importantes.

We need a longer term of 30 or 40 years before we start saying that own-source revenue is a big thing.


Je crois savoir qu'à la longue, Environnement Canada a l'intention de resserrer de plus en plus les normes, afin que les niveaux tolérés soient plus bas, mais il nous faudra attendre longtemps avant que la santé soit tout à fait protégée.

My understanding is that over time Environment Canada intends to ratchet the standards down, get them tighter and tighter, but we have a long way to go before we fully protect health.


– (PT) Nous sommes tous d’accord pour dire que les pays des Balkans occidentaux sont destinés à devenir un jour membres de l’Union européenne et je pense qu’il ne faudra plus longtemps avant que cela ne devienne une réalité.

– (PT) We all agree that the countries of the Western Balkans region are destined to become part of the EU; that will become a reality in the near future.


Compte tenu de la pression qui s’exerce en faveur du respect du politiquement correct, il ne faudra guère longtemps avant que la population ne soit contrainte de faire preuve de la plus grande prudence lorsqu’elle visite des institutions quand elle porte des vêtements RFID.

In view of the pressure to conform to political correctness, people would soon have to be extremely careful as to the institutions they visited when wearing RFID clothing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. prend acte avec satisfaction de la résolution sur la Birmanie/Myanmar au CDH; prend acte des mesures prises par le gouvernement birman depuis le début de l'année 2011 pour rétablir les libertés civiles dans le pays; exprime cependant ses plus vives préoccupations sur le regain de violences communautaires dans l'État de Rakhine et les morts, les blessés, les destructions et le déplacement des populations locales qui ont suivi ces violences; estime que les causes profondes de cette situation sont à trouver dans les politiques discriminatoires menées depuis longtemps à l'encon ...[+++]

19. Welcomes the resolution on Burma/Myanmar in the UNHRC; notes the steps taken by the Burmese Government since early 2011 to restore civil liberties in the country; expresses grave concern, however, about the upsurge in communal violence in Rakhine State and the subsequent deaths and injuries, destruction of property and displacement of local populations; believes that the underlying cause of the situation lies in the long-standing discriminatory policies against the Rohingya population; stresses that more enhanced efforts are needed to solve the root cause of the problem;


Il faudra encore plus longtemps pour convaincre les sociétés, qui ont été martelées par une propagande environnementale, de cette vérité.

It will take even longer to convince societies, which have been brainwashed by aggressive environmental propaganda, of this truth.


Toutefois, il faudra sans doute attendre plus longtemps encore avant que ce nouveau régime international ne produise tous ses effets, étant donné que la convention prévoit des délais distincts pour le respect des diverses exigences, par exemple, au plus tard cinq ans après l’entrée en vigueur de la convention, ou avant l’envoi au recyclage si celui-ci intervient plus tôt, en ce qui concerne l’inventaire des matériaux dangereux présents dans les navires existants (par opposition aux nouveaux navires).

As the draft Convention contains separate deadlines for compliance with the various requirements — for instance not later than five years after entry into force, or before going for recycling if it is earlier for an Inventory of Hazardous Materials to be present in existing ships (as opposed to new ships) — the full effect of the new international regime is likely to become effective even later.


Peut-être faudra-t-il attendre un peu plus longtemps pour que le message passe.

Maybe it will take a little longer for that message to get home.


Il faudra plus longtemps encore avant que la numérisation ait des répercussions sur la fourniture de capacités-répéteurs.

It will take even more time before digitalization will have an impact on the supply of transponder capacity.


Il faudra encore longtemps avant que la notion du renseignement comme première ligne de défense prenne racine véritablement dans les profondeurs et les rouages du gouvernement canadien, et peut-être encore plus longtemps pour qu'elle s'enracine dans l'esprit du public canadien.

It will take a long time for the idea of intelligence as a first line of defence to truly root itself in the flesh and bones of the Canadian government and, indeed, perhaps an even longer time to root itself in the mind of the Canadian public.




Anderen hebben gezocht naar : durer plus longtemps     vivre plus longtemps     faudra plus longtemps     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faudra plus longtemps ->

Date index: 2025-02-17
w