C’est pourquoi je lance un appel personnel à la présidence allemande pour qu’elle ne fasse pas sienne le credo si populaire au sein de ce Parlement, «le traité constitutionnel ou la vie», lequel portera sérieusement préjudice à l’Union européenne, tout particulièrement en matière de politique économique et réglementaire.
This is not guaranteed in the Constitutional Treaty, which is why I am making a personal appeal to the German Presidency not to adopt the credo that is so fashionable in this House, of ‘the Constitutional Treaty or death’. This credo will do a lot of harm to the European Union, particular as regards regulatory and economic policy.