11. se félicite que l
a stratégie UE 2020 fasse ressortir l'importance de la politique industrielle pour une croissance durable, le bien-être social et la prospérité économique, ainsi que pour l'emploi en Europe; appelle de ses vœux une vision globale pour l'industrie européenne à l'horizon 2020 afin de garantir le maintien et le renforcement d'une assise industrielle diversifiée, concurrentielle, viable et à faibles émissions de carbone et, partant, la création d'emplois verts décents; est résolument partisan du maintien d'instruments de garantie en relation avec le programme-cadre pour la compétitivité et l'innova
...[+++]tion (CIP) et demande que les ressources allouées à ce programme soient diversifiées et considérablement renforcées; invite la Commission à accorder plus d'importance aux instruments financiers mezzanine pour la prochaine génération de programmes et à les appuyer via des fonds et des mécanismes de partage des risques; 11. Welcomes the fact that the EU 2020 Stra
tegy highlights the importance of industrial policy for sustainable growth, social and economic welfare, and for employment in Europe; calls for a comprehensive vision for European industry in the year 2020, with a view to ensuring that a diversified, competitive, sustainable and lo
w-carbon industrial base is maintained and further developed and that decent green jobs are created as a result; supports strongly the continuation of guarantee instruments in the framework of the Competitiveness
...[+++] and Innovation Framework Programme (CIP) and calls for the resources allocated to the CIP to be extended and considerably expanded; asks the Commission for there to be a stronger emphasis on mezzanine financial instruments in the next generation of programmes and to support them with risk-sharing funds and facilities;