Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civitas et princeps cura nostra
Célébrons et découvrons notre pays et nos gens

Traduction de «notre pays fasse » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]




Célébrons et découvrons notre pays et nos gens

Celebrating and Exploring Our Land and Our People
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En effet, il y a une dizaine d'années, notre association s'inquiétait du fait que notre pays fasse piètre figure dans le domaine de la recherche, mais cela ne s'est pas produit.

I was at the Association of Universities and Colleges of Canada 10 years ago, and we were very worried about the possibility of this country becoming a research backwater, and we are not that.


Il est temps que notre pays fasse une pause et réexamine les objectifs que s'est fixés notre société dans le cadre de ses systèmes économiques sociaux et politiques, qui ont évolué avec le temps, poussés davantage par leur propre logique que par une demande stratégique.

It is time we took a step back as a country and examined our goals as a society in the economic, social, and political systems that have evolved over time, more by incrementalism than by strategic demand.


Notre gouvernement a la ferme intention de veiller à ce que notre pays fasse d'excellents travaux de recherche, et nous appuyons la recherche partout au pays, y compris dans le domaine de l'environnement.

Our government is committed to ensuring that we have great research and that we support research across this country, including within the environment portfolio.


Comme les Américains ont apparemment décidé qu'ils ne peuvent plus attendre que le gouvernement de notre pays fasse sa part pour améliorer la sécurité du continent que nous partageons avec eux, ils prennent une nette avance sur nous.

Apparently the U.S. has now decided that it cannot keep waiting for our government to do its part to enhance the security of our shared continent, so it is leaving us behind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En préparant le régime de carte bleue, nous étions déchirés entre la crainte qu’il ne fasse l’objet d’abus de la part de ressortissants de pays tiers et l’espoir que les nouveaux immigrants répondent aux besoins de notre marché du travail et contribuent au développement de notre économie.

In preparing the Blue Card scheme, we were torn between the fear of its abuse by third country nationals and the hope that the new arrivals will meet the needs of our labour markets and contribute to the development of our economy.


Lorsqu'il a examiné le projet de loi C-35, le Comité des affaires étrangères a eu l'occasion de discuter des propositions avec le ministre des Affaires étrangères, qui a fait ressortir l'importance de moderniser cette mesure législative à une époque où il est crucial que notre pays fasse preuve de leadership sur la scène internationale dans des dossiers revêtant une grande importance pour le Canada et les Canadiens.

During its examination of Bill C-35, the Foreign Affairs Committee had the opportunity to discuss the proposals with the Minister of Foreign Affairs, who emphasized the importance of modernizing this legislation at the present time when it is imperative that our nation demonstrate leadership in the international arena on issues that are of major importance both to Canada and Canadians.


Monsieur Poettering, vous parlez, justement, de la nécessité d'affronter les causes du terrorisme, et je pense qu'il serait urgent que l'Union européenne se penche sur sa politique, sur la politique de ces cinquante dernières années, une politique qui a été fondamentalement raciste à l'égard du monde arabe et du monde islamique, une politique qui n'a fait que soutenir les pires régimes dans ces pays, les pires régimes de M. Saddam Hussein, de M. Kadhafi, de M. Hafez El-Assad hier et aujourd'hui de son fils, une politique qui n'a guère été solidaire avec les démocrates hier ou aujourd'hui, comme Mme Ben Sedrin en Tunisie, comme Mme Al-Sad ...[+++]

Mr Poettering, you rightly talk about the need to confront the causes of terrorism, and I believe that it is crucial for the European Union to examine its policy over the last fifty years, which has been fundamentally racist in relation to the Arab world and the Islamic world, a policy which has done nothing but sustain the worst regimes in those countries, the worst regimes of Saddam Hussein, of Mr Gaddafi, of Mr Hafez El-Assad in the past and his son today, a policy which has hardly shown solidarity with past and present democrats, ...[+++]


Il peut arriver, dans de rares cas, que la nature du complément ou celle de la personne fasse qu'un surdosage soit nuisible. Aussi, depuis des générations, notre pays ainsi que d'autres pays se protègent en fixant des doses maximales.

In rare cases the nature of the supplement or the nature of an individual mean that too great a dosage could be harmful, and so, for generations, we and other countries have set safe upper limits.


Je voudrais toutefois vous demander, Monsieur le Président, si vous ne voyez pas, en ce moment, combien de retraités iraient travailler gratuitement dans ces pays, afin de se sentir encore utiles dans l'aide aux personnes qui vivent pour leur malheur dans des pays si éloignés des nôtres, non seulement géographiquement, mais aussi du point de vue du niveau de vie. je suis certain que vous souhaitez, comme moi, que l'on fasse appel à plus de retraités pour l'aide concrète au ...[+++]

I would, however, like to ask you, Mr President, whether you know how many pensioners there are at the moment who would like to go and work free of charge in these developing countries, to continue to feel useful through helping people who, through no fault of their own, live in countries so very distant from our own not just geographically but in terms of their standard of living too? I am sure that you, like myself, hope that many more pensioners will be used to provide practical aid to developing countries.


Mais si l'élargissement vers l'Est est un sujet incontestable, on ne peut comprendre que cet élargissement ne se fasse que dans une seule direction, nous éloignant du bord de la Méditerranée, qui nous est si proche, nous faisant oublier à quel point les pays du Maghreb, dont certains jouissent d'un statut spécial d'association avec l'Union européenne, sont proches et que notre avenir est étroitement lié à ces pays.

However, if enlargement towards the East is inevitable, how can we explain that enlargement should only happen in one direction, taking us further away from the Mediterranean, which is so near by, forgetting how near the countries of the Maghreb are, some of which enjoy a special association status with the European Union, and that our future is intimately connected with theirs.




D'autres ont cherché : civitas et princeps cura nostra     notre pays notre peuple     notre pays fasse     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre pays fasse ->

Date index: 2024-01-30
w