Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "familles qui souhaitent désespérément faire " (Frans → Engels) :

Ces derniers temps, on a beaucoup parlé dans la communauté des nouveaux « super visas » du gouvernement conservateur, mais en fin de compte, toute cette histoire n'est malheureusement qu'une insulte lancée aux familles qui souhaitent désespérément faire venir leur famille ici au Canada.

There has been a lot of discussion about the Conservative government's new " super visa" in the community recently, but unfortunately it has turned out to be an insult to families desperate to bring their parents here.


La Commission souhaite rappeler que les ressortissants de pays tiers, membres de la famille de citoyens de l’Union, sont exemptés de l’obligation de faire apposer des cachets à l’entrée et à la sortie lorsqu’ils voyagent avec une carte de séjour délivrée par les États membres au titre de l’article 10 de la directive 2004/38/CE, et qu’ils accompagnent des citoyens de l’Union exerçant leur droit de libre circulation ou de séjour.

The Commission recalls that third-country nationals, family members of Union citizens, are exempt from stamping on entry and exit when travelling with a residence card issued by Member States under Article 10 of Directive 2004/38/EC, accompanying Union citizens who exercise the right of free movement or residence.


A. considérant que la famille, que l'on conçoit traditionnellement comme l'union d'un homme et d'une femme, est le pilier fondateur de la société moderne ou encore l'entité légale, sociale et économique avec laquelle les institutions, à tous les niveaux, doivent dialoguer et interagir si elles souhaitent se faire les interprètes positifs de la modernité;

A. whereas the family – in the sense of the traditional union between a man and a woman – is the cornerstone of modern society and is the legal, social and economic entity that institutions at all levels have a duty to engage in debate and deal with if they wish to be positive interpreters of modernity;


Monsieur le Président, je pense encore aux femmes autochtones disparues ou tuées. Dans ce cas, il faudrait faire plus que de donner certaines informations aux familles, qui attendent désespérément.

Mr. Speaker, when it comes to missing or murdered aboriginal women, we need to do more than providing some information to the families, who are desperately waiting.


En outre, puisqu'une personne est davantage encline à faire don de ses organes si elle en a parlé en famille, il apparaît souhaitable de distribuer aux familles des donneurs potentiels, avant qu'ils ne meurent, une information complète.

Additionally, in the light of the evidence that people are more willing to donate organs if they have discussed the matter first with their family, comprehensive information should be provided to the family of the donor or potential donor.


Ce projet de loi est nécessaire, car beaucoup de familles qui cherchent désespérément à réunir les membres de leur famille seront en mesure de le faire d'une façon raisonnable et compatissante.

It is needed because many families who are desperate to reunite their family members will be able to do so in a reasonable and compassionate way.


Dans ce contexte, une priorité de la présidence allemande du Conseil consiste à permettre, à l’aide de politiques favorables à la famille, aux hommes et aux femmes qui souhaitent fonder une famille de le faire.

A priority for the German Council Presidency in this regard is enabling men and women wishing to start a family to do so with the help of family-friendly policies.


Dans ce contexte, une priorité de la présidence allemande du Conseil consiste à permettre, à l’aide de politiques favorables à la famille, aux hommes et aux femmes qui souhaitent fonder une famille de le faire.

A priority for the German Council Presidency in this regard is enabling men and women wishing to start a family to do so with the help of family-friendly policies.


Nous vous demandons, nous vous supplions de parvenir à un équilibre entre le droit des enfants et ceux des patients partout au Canada, de Terre-Neuve à la Colombie-Britannique, qui souhaitent désespérément fonder une famille, mais ne le peuvent en raison de l'infertilité masculine ou d'une maladie génétique.

We ask and implore you to balance the consideration of children's rights with those of patients across Canada, from Newfoundland to British Columbia, who desperately want a family but are handicapped by male factor infertility or genetic illnesses.


Je suis sûr que mes collègues conviendront avec moi que les gens dans la vingtaine, la trentaine et la quarantaine qui viennent se faire traiter souhaitent désespérément apprendre ce qui leur a échappé lorsqu'ils avaient 12, 13, 14, 15, 16 ou 17 ans parce que chaque fois qu'ils étaient stressés ou traumatisés, ils se soûlaient ou se droguaient.

I'm sure my colleagues would endorse the statement that people in their 20s, 30s, and 40s who are coming in for treatment are desperately trying to learn what they bypassed when they were 12, 13, 14, 15, 16, or 17, because every time they had stress or a trauma, they got drunk or stoned.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

familles qui souhaitent désespérément faire ->

Date index: 2022-07-25
w