Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «famille du pompier décédé soient adéquatement » (Français → Anglais) :

Cette motion importante préconise des mesures pour réduire les pertes de vie parmi les pompiers et pour que, si de regrettables pertes de vie se produisent tout de même, les membres de la famille du pompier décédé soient adéquatement soutenus.

This important motion promotes action to reduce the loss of firefighters' lives and to ensure that when, regrettably, a loss of life does occur, the family members left behind are adequately taken care of.


«Je voudrais exprimer mes sincères condoléances aux familles des pompiers décédés dans l'exercice de leurs fonctions au cours de ce mois», a déclaré Mme Kristalina Georgieva, commissaire européenne chargée de la coopération internationale, de l’aide humanitaire et de la réaction aux crises.

"I wish to express my condolences to the families of the firefighters who have lost their lives extinguishing fires this month," said Kristalina Georgieva, European Commissioner for International Cooperation, Humanitarian Aid and Crisis Response.


De tels mécanismes ou protocoles prévoient la coordination des autorités, agences et organismes compétents afin que ceux-ci soient en mesure d’apporter une réponse globale aux besoins des victimes et des membres de leur famille immédiatement après un attentat terroriste et aussi longtemps que nécessaire, y compris des moyens adéquats facilitant l’identification des victimes et de leur famille et la communication avec celles-ci.

Such mechanisms or protocols shall envisage the coordination of relevant authorities, agencies and bodies to be able to provide a comprehensive response to the needs of victims and their family members immediately after a terrorist attack and for as long as necessary, including adequate means facilitating the identification of and communication to victims and their families.


Au Canada, la grande majorité des services d'incendie n'offrent pas de prestations aux familles des pompiers décédés dans l'exercice de leurs fonctions.

In Canada, the vast majority of fire departments do not have benefits to provide for the families of fallen firefighters.


Durant la dernière législature, par un vote de 161 à 112, le Parlement a voté en faveur de l'établissement d'un régime national de prestations pour les familles de pompiers décédés ou devenus handicapés de façon permanente.

In the last Parliament by a vote of 161 to 112, Parliament voted to establish a national benefit for the families of fallen and permanently disabled firefighters.


Nos pensées et nos prières se tournent aujourd'hui vers les familles des pompiers décédés et blessés ainsi que vers les membres de la caserne 867 des pompiers de Winnipeg, qui pleurent la mort de leurs braves camarades.

Our thoughts and prayers today go out to the families of those who died and those who were injured, and to the members of the United Firefighters of Winnipeg Local 867, who are in mourning for their comrades.


33. se félicite de ce que la Turquie ait signé et ratifié, le 24 novembre 2011, la convention du Conseil de l'Europe sur la prévention et la lutte contre la violence à l'égard des femmes et la violence domestique; prie instamment le gouvernement d'adopter une politique de tolérance zéro envers la violence faite aux femmes, à redoubler d'efforts en matière de prévention à tous les niveaux dans le cadre de la lutte contre les crimes d'honneur, la violence domestique et le phénomène des mariages forcés et des filles mariées, notamment en coopérant et en trouvant un large consensus avec les groupes de défense des droits des femmes, en modifiant la loi n° 4320 sur la protection de la famille ...[+++]

33. Welcomes Turkey's signing and ratification of the Council of Europe Convention on Preventing and Combating Violence Against Women and Domestic Violence on 24 November 2011; urges the government to adopt a zero-tolerance policy towards violence against women and to continue to step up its preventive efforts at all levels in the fight against ‘honour killings’, domestic violence and the phenomenon of forced marriages and child brides, in particular by cooperating and reaching a broad consensus with women rights groups, by amending Law No 4320 on the Protection of the Family to ensure a broad scope of application regardless of marital ...[+++]


- (EL) Madame la Commissaire, nous déplorons aujourd’hui la perte des trois malheureux pompiers qui sont décédés en Crète et nous adressons nos condoléances les plus sincères à leurs familles.

– (EL) Commissioner, today we are mourning the three poor fire-fighters who lost their lives in Crete and we send our deepest condolences to their families.


Un autre scandale a éclaté en Irlande concernant la rétention d’organes: des organes étaient couramment prélevés sur des enfants décédés, sans que la famille ait été informée ni qu’elle ait donné son consentement. Cela illustre la nécessité éthique de la traçabilité afin d’assurer que les organes et substances d’origine humaine soient obtenus légalement.

In the Irish organ retention scandal, dead children were routinely stripped of organs without the knowledge or consent of their families, illustrating the ethical necessity of traceability to ensure that human products are obtained legitimately.


Nous sommes aussi pour une politique qui ne pénalise pas les personnes qui souffrent de la toxicomanie et leur famille, pour qu'elles soient soutenues par des services publics adéquats, des soins gratuits, au niveau du traitement et de la réinsertion sociale.

We are also upholding a policy that does not penalise those who suffer from drug addiction or their families, who should be supported by means of adequate public services, which are free, in terms of treatment and reintegration into society.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

famille du pompier décédé soient adéquatement ->

Date index: 2024-03-25
w