Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «familière puisqu'elle » (Français → Anglais) :

À vrai dire, cette histoire de bravoure, de compassion et de dignité dans l'adversité nous est familière puisqu'elle s'inscrit tout simplement dans la tradition canadienne.

Truth be told, it is a familiar story of bravery, of compassion, of grace under fire. Quite simply, it is a story of the Canadian way.


Je leur répondrai que les réformes qu'il propose devraient déjà être familières aux députés — et aux Canadiens — puisque nous les avons étudiées à la dernière législature, avant qu'elles ne meurent au Feuilleton à la dissolution du Parlement. Bon nombre de ces réformes ont déjà été débattues, étudiées et parfois même adoptées par au moins une des deux Chambres du Parlement.

In response I would note that these reforms should be very familiar to members of Parliament, indeed all Canadians, given that these reforms were before the previous Parliament when they died on the Order Paper with the dissolution of that Parliament.


14. regrette en outre que les propositions de politiques recommandées s'attellent principalement à des activités économiques familières aussi bien aux États membres qu'à la Communauté, puisqu'elles sont déjà énumérées dans le premier "rapport de synthèse"; souligne plutôt la nécessité de trouver davantage de mesures innovatrices afin de créer les conditions favorables à un usage efficace d'une conjoncture favorable à l'investissement et à la croissance durable en vue de promouvoir une économi ...[+++]

14. Regrets furthermore that the proposed policy recommendations cover mainly familiar economic activities for both Member States and the Community which are already listed in the first, so-called 'synthesis report'; underlines therefore the need for more and further innovative measures in creating the right conditions for the efficient use of the favourable investment and sustainable growth climate to promote a knowledge-based economy;


Vous ou vos collaborateurs pourriez consulter la collectivité qui prévoit une pénurie des juges dont elle a besoin, puisque c'est elle qui requiert le service, au lieu de consulter un juge en chef à qui cette collectivité n'est pas forcément familière.

You may want to consult or have your officials consult with a community that is foreseeing a lack of the numbers of judges that will be needed, and they may in fact be the ones who require this service, rather than a chief justice who is not really familiar with the community.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

familière puisqu'elle ->

Date index: 2023-03-18
w