Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fallu investir trois millions » (Français → Anglais) :

Il a fallu investir trois millions de dollars et, d'ici cinq ans, il faudra investir 10 millions de dollars.

It was necessary to invest $3 million, and a $10 million investment will be needed within five years.


Avec plus de trois millions d'emplois vacants dans l'UE, il est nécessaire d'investir davantage dans les qualifications pour remédier à l'inadéquation des compétences.

With more than three millions jobs vacancies across the EU, higher investment in skills is needed to address skills mismatches.


Il va dès lors falloir investir énormément dans ces compétences «vertes» pour que l’Europe puisse réaliser son ambition de compter trois millions de travailleurs «en col vert» à l’horizon 2020.

Indeed, significant investments in "green" skills need to be made to ensure Europe lives up to its ambition of having 3 million green collar workers by 2020.


Il a fallu investir 70 millions de dollars pour construire un établissement pouvant accueillir 150 détenus à Whitehorse.

The cost to build a 150-inmate institution in Whitehorse is $70 million.


10. souligne que l'Union devrait investir dans les entreprises et soutenir leur création, en mettant particulièrement l'accent sur les PME et les micro-entreprises, qui représentent 99 % de toutes les entreprises dans l'Union et ont récemment créé 80 % des nouveaux emplois, ce en leur facilitant l'accès aux financements, en réduisant les charges administratives, en simplifiant la législation dans le cadre du programme REFIT et en mettant en place un cadre réglementaire adéquat et un environnement propice à leur essor, et notamment à celui des jeunes entreprises innovantes; souligne que la mise en place de telles mesures ne doit pas mett ...[+++]

10. Stresses that the Union should invest in businesses and support business creation with a particular focus on SMEs and micro-enterprises, which represent 99 % of all businesses in the Union and have recently generated 80 % of the new jobs, by facilitating access to finance, reducing bureaucratic burdens, simplifying legislation within the REFIT programme, and providing a hospitable environment and the right regulatory framework, also for start-ups; underlines that such measures should not lead to the undermining of labour and social rights in the EU; welcomes, therefore, the intention to set up the new European Fund for Strategic In ...[+++]


En février 2001, une épizootie de fièvre aphteuse d’une ampleur sans précédent s’est déclarée dans l’Union européenne, touchant en premier lieu le Royaume-Uni, puis l’Irlande, la France et les Pays-Bas. Rien qu’au Royaume-Uni, il a fallu sacrifier trois millions d’animaux pour contenir l’épizootie.

In February 2001 an unprecedented epidemic of foot and mouth disease (FMD) broke out in the EU, first in the UK, followed by Ireland, France and the Netherlands. In the UK alone, more than 3 million animals had to be destroyed in order to contain the epidemic.


La Ville de Montréal a été obligée d'investir trois millions de dollars pour continuer à fournir ses services en eau.

The City of Montreal had no choice but to invest $3 million to maintain water supplies.


Le programme «Investir dans les ressources humaines» dispose de 57 millions d’euros pour des actions ciblées «genre» entre 2007 et 2013, soit en moyenne un montant annuel quasi trois fois supérieur à ce que nous avons fait jusqu’en 2006.

The ‘Investing in human resources’ programme has EUR 57 million for targeted ‘gender’ activities between 2007 and 2013: that is an annual average roughly three times higher than our spending up to 2006.


Trois minutes pour décider si, demain, nous offrirons à nouveau à des millions d’immigrants la possibilité d’investir en masse notre continent.

Three minutes to decide whether tomorrow, we will again offer millions of immigrants the opportunity to flood our continent.


Pour ce faire, il a fallu investir des millions de dollars de nouveaux capitaux et créer de nouveaux emplois.

That has involved many millions of dollars in new capital and some new job creation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fallu investir trois millions ->

Date index: 2024-03-27
w