Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fallait envisager cela " (Frans → Engels) :

J'ai entendu des agriculteurs me dire que c'est exactement comme cela qu'il fallait envisager la TPS.

This is for those people who want to have protection for their sales. I've heard farmers tell me that's exactly how they have to look after the GST to get it back.


Cependant, si nous devions envisager de continuer à fonctionner sans réforme, sans légitimité électorale, je serais certainement en faveur d'une réduction des pouvoirs du Sénat, et s'il fallait pour cela négocier avec les provinces, je ne m'y opposerais pas.

However, if we were to consider proceeding without reform, without electoral legitimacy, then I would be clearly for reducing the powers of this place, and if that required negotiation with the provinces, I would not be opposed to doing that.


Nous avons longuement discuté de la question de savoir si l’agriculture devait se voir attribuer des objectifs contraignants, et nous sommes convenus qu’il fallait envisager cela sérieusement.

We have long discussed the question of whether agriculture should have binding targets, and we are agreed that we should consider this seriously.


S'il fallait envisager de prolonger les séances du comité et d'augmenter le nombre d'heures de travail pour respecter le calendrier prévu, cela ne me dérangerait pas.

If it proved necessary to extend our sittings and to work longer hours to meet the deadline, that wouldn't be a problem for me.


Au Canada, dans les années 70 et 80, nous pensions que nous pouvions dépenser et que cela ne s'arrêterait jamais (1440) Mme Alexa McDonough: En posant ma question, monsieur le ministre, je ne faisais pas valoir qu'il fallait accumuler de plus gros déficits; mais si nous voulons éviter de nous mettre encore nous-mêmes dans une impasse budgétaire, êtes-vous prêt à envisager la possibilité que l'un des changements qu'il faudrait peut ...[+++]

Somehow or other in Canada, in the seventies and eighties, we just thought that we could spend, and it was going to keep on going (1440) Ms. Alexa McDonough: But my question, Mr. Minister, is not in the direction of arguing for bigger deficits; it's saying that in order to make sure we don't end up in a further fiscal squeeze of our own making, are you prepared to look at the possibility that one of the changes that may need to be made is to cut back on a portion of that $100-billion tax reduction program, which benefits not those who are really hurting severely as a result of the massive program cuts but those who least need those cuts ...[+++]


Mais même s'il fallait juste changer cela comme habitude dans une situation aussi extraordinaire, il me semble que cela devrait être envisageable.

It seems to me that, even if it involved changing this practice in such an extraordinary situation, it ought to be contemplated.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fallait envisager cela ->

Date index: 2021-11-29
w