Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fallait donc procéder " (Frans → Engels) :

On a critiqué la Cour suprême, mais je dois dire qu'ayant suggéré en 1982, quand la Charte des droits et libertés a été adoptée, qu'elle modifierait de façon fondamentale notre système constitutionnel et qu'il fallait donc procéder à une réforme, à une refonte de la Cour suprême et du rôle du judiciaire, conseil qui n'a pas été suivi, je plains les juges qui sont la cible de ces attaques.

There has been criticism of our supreme court but I suggested at the time of the adoption of the charter of rights and freedoms in 1982 that it would effect fundamental changes in our constitutional system and it logically should be accompanied by a reform, a recasting of the supreme court and the judicial role. Not having had this advice followed, I have sympathy for judges who are under attack.


À l'époque, les propriétaires de Vickers et Tracy avaient des difficultés financières, et il fallait donc procéder à une certaine restructuration de leurs activités.

At the time, the owners of Vickers and Tracy were in some financial distress so there was a restructuring involved.


En fait, si je m'en souviens bien, elle avait précisé, dans son témoignage devant le comité, que des raisons indépendantes de sa volonté et de la volonté de Google pourraient imposer de garder les données et qu'il fallait donc procéder à une analyse pour s'assurer de satisfaire aux autres obligations que nous pourrions avoir.

Actually, my recollection is that when she testified before this committee, her evidence was that there might be reasons beyond the control of her or of Google that would require the data to be retained, and that an analysis has to be done to ensure that the other obligations we would have are met.


Il fallait donc les remettre en service, les faire venir au Canada et procéder à quelques changements nécessaires d'équipement.Nous avons déjà un important investissement dans le système lance-torpilles.

Bringing them out of that condition, bringing them to Canada, and conducting some of the necessary equipment changes.We already had a heavy investment in the torpedo system.


Il fallait par conséquent procéder à une correction de valeur de 171 millions EUR, ce qui dépassait le capital de base de la banque, soit 80 millions EUR, et aurait donc provoqué la cessation de paiements immédiate de BB.

There was therefore a need for a valuation adjustment of EUR 171 million, which exceeded the Bank’s core capital of EUR 80 million and would, therefore, have led directly to BB’s insolvency.


Il fallait donc procéder à ces rajustements. Au fil des années, nous avons eu affaire à des milliers de propriétaires étrangers de navires, mais la Société canadienne des ports n'existe plus, et il faut corriger certaines erreurs commises de bonne foi il y a quelques années.

Over the years, we have dealt with thousands of foreign shipowners, but the Canada Ports Corporation no longer exists and we need to correct some of the honest mistakes that were made a few years ago.




Anderen hebben gezocht naar : qu'il fallait donc procéder     fallait donc procéder     fallait     fallait donc     canada et procéder     aurait donc     conséquent procéder     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fallait donc procéder ->

Date index: 2022-11-03
w