La suggestion de Mme Falardeau-Ramsay découle du fait que l'on a constaté, entre autres, que la valeur architecturale ou patrimoniale, par exemple, de certains édifices était prise en compte parce que ce facteur pouvait toujours tomber sous le coup du critère des coûts.
Ms Falardeau-Ramsay's suggestion arose as a result of the fact that amongst other things it was discovered that, for instance, architectural or heritage considerations with certain buildings were taken into consideration because one could always fit them in under the criterion of cost.