Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faites le très honorable brian mulroney » (Français → Anglais) :

En fait, c'est exactement ce qu'a fait le très honorable Brian Mulroney, qui s'est servi de la liste que lui avait soumise le premier ministre Robert Bourassa pour nommer plusieurs sénateurs, dont Solange Chaput-Rolland, Roch Bolduc, Gérald Beaudoin et Jean-Marie Poitras, qui ont tous dignement servi le Sénat.

Indeed, the Right Honourable Brian Mulroney, in the spirit of this agreement, named several senators to fill vacancies from the province of Quebec from a list submitted by Premier Robert Bourassa — Solange Chaput-Rolland, Roch Bolduc, Gérald Beaudoin and Jean-Marie Poitras — all excellent names from a list submitted by a province, and all served the Senate with great distinction.


Question n 333 L'hon. Marlene Jennings: En ce qui concerne le rapport final de la Commission d'enquête sur les allégations au sujet des transactions financières et commerciales entre Karlheinz Schreiber et le très honorable Brian Mulroney: a) quelles recommandations précises le gouvernement a-t-il l’intention de mettre en œuvre; b) quand le gouvernement a-t-il l’intention de mettre en œuvre chacune de ces recommandations; c) le gouvernement a-t-il l’intention d’intenter des poursuites contre le très honorable Brian Mul ...[+++]

Question No. 333 Hon. Marlene Jennings: With respect to the final report of the Commission of Inquiry into Certain Allegations Respecting Business and Financial Dealings Between Karlheinz Schreiber and the Right Honourable Brian Mulroney: (a) what specific recommendations does the government intend to implement; (b) when does the government intend to implement each of these recommendations; and (c) does the government intend to pursue legal action against the Right Honourable Brian Mulroney in order to recuperate the $2.1 million awarded by the governme ...[+++]


se dit surpris par le fait que, pour cet exercice, le Conseil n'ait pas tenu compte des dernières prévisions de la Commission pour la mise en œuvre des programmes, lesquelles se basent sur les estimations des mêmes États membres, qui soulignent clairement les domaines qui connaissent de très bons résultats et qui auraient déjà besoin de moyens supplémentaires en 2012 alors que, parallèlement, ils mettent en garde contre un risque élevé de manque de crédits de paiement, notamment aux rubriques 1a, 1b et 2; rappelle, sur ce point, la l ...[+++]

Is surprised that, in this exercise, the Council has not taken into account latest Commission's forecasts for programmes’ implementation, based on estimates of the same Member States, which on the one hand clearly highlight areas of over-performances where reinforcements are needed already in 2012 and on the other hand warn about the severe risk of shortages of payments, in particular under Headings 1a, 1b and 2; recalls in this context the letter that President Barroso addressed to the 27 Member States in July 2012 expressing his concern about the cuts made to the DB by the Council's reading, as a result of which there is a risk that s ...[+++]


J'ai été très favorablement impressionné par les récentes nominations à cette Chambre, non seulement par celles qu'a faites le très honorable Jean Chrétien, mais également par un grand nombre de celles qu'avait faites le très honorable Brian Mulroney.

I have been very favourably impressed by the recent appointments to this chamber, not only those made by the Right Honourable Jean Chrétien but also many made by the Right Honourable Brian Mulroney.


La Commission reconnaît le rôle spécial joué par les professions juridiques dans la bonne administration de la justice et dans la promotion de l’accès à la justice - à propos, en réponse à l’exemple cité par M. Lehne, la Commission reconnaît également que les supermarchés sont des membres très importants et très honorables de notre communauté, c’est un fait que nous ne contestons pas.

The Commission recognises the special role of the legal sector in the good administration of justice and in promoting access to justice – by the way, in response to the example cited by Mr Lehne, the Commission also recognises that supermarkets are very important and very honourable members of our community – we are certainly not challenging this.


Avec l'encouragement de mon cher ami, le très honorable Brian Mulroney, qui m'a soutenue moralement et financièrement dans cette entreprise, le fonds a été établi avec le parrainage de M. Mulroney, du leader du gouvernement au Sénat, le sénateur Graham, de l'honorable Flora MacDonald, de l'honorable Barbara McDougall, de John Hoyles et du doyen Sandra Rodgers de la faculté de droit à l'Université d'Ottawa.

Urged on by my dear friend the Right Honourable Brian Mulroney, who supported me in this endeavour with his moral and financial support, the fund was established under the patronship of Mr. Mulroney, our own government house leader here in the Senate, Senator Graham, the Honourable Flora MacDonald, the Honourable Barbara McDougall, John Hoyles and Dean Sanda Rodgers from the Faculty of Law at the University of Ottawa.


- (EL) Monsieur le Président, le rapporteur a fait une tentative très honorable visant à améliorer la politique agricole commune et ses conséquences catastrophiques pour les agriculteurs, mais il n’a fait que répéter les arguments que la Commission a aussi de temps en temps invoqués afin de justifier son injustifiable PAC et ses réformes.

– (EL) Mr President, the rapporteur has made a really honourable attempt to embellish the common agricultural policy and its tragic consequences for farmers, but without managing to do anything more than repeat the set of arguments which the Commission has also cited from time to time in order to justify its unjustifiable CAP and its reforms.


Le dossier auquel fait référence l'honorable parlementaire a également fait l'objet de nombreuses plaintes - la plupart très récentes - adressées à la Commission.

The issue to which the honourable Member refers has also been the subject of several complaints to the Commission, most of which being very recent.


- (SV) Comme le fait remarquer l'honorable parlementaire, ce fait est très important lorsque la protection civile est concernée.

– (SV) As the honourable Member points out, these issues of civil protection and civil defence are very important.


Ordonné : Que les discours du très honorable Jean Chrétien, Premier ministre du Canada, de l'honorable sénateur Pépin, Présidente intérimaire du Sénat, de l'honorable Peter Milliken, Président de la Chambre des communes et du très honorable Brian Mulroney, prononcés hier lors de la cérémonie de dévoilement du portrait officiel du 18premier ministre du Canada, Brian Mulroney, soient imprimés en annexe aux Débats du Sénat.

Ordered, That the speeches of the Right Honourable Jean Chrétien, Prime Minister of Canada, the Honourable Lucie Pépin, Speaker pro tempore of the Senate, the Honourable Peter Milliken, Speaker of the House of Commons, and the Right Honourable Brian Mulroney, delivered yesterday at the unveiling of the official portrait of the 18th Prime Minister of Canada, Brian Mulroney, be printed as an Appendix to the Debates of the Senate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faites le très honorable brian mulroney ->

Date index: 2021-03-14
w