Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faite aujourd'hui d'appuyer » (Français → Anglais) :

La Commission européenne publie aujourd'hui une communication sur un cadre de suivi pour l'économie circulaire, accompagnée d'un document de travail de ses services.Pour appuyer cette initiative, Eurostat, l'Office statistique de l'Union européenne, lance une nouvelle page sur son site web consacrée à l'économie circulaire, qui présente l'ensemble des indicateurs du cadre de suivi, fait l'objet de mises à jour sur la base des derni ...[+++]

The European Commission publishes today aCommunication on the monitoring framework for the circular economy and an accompanying Staff working document.In order to underpin this initiative, Eurostat, the statistical office of the European Union, is launching a new website section dedicated to circular economy reporting all the indicators of the monitoring framework, updated with latest data, as well as supporting visualisation tools.


Je voudrais demander au député si, dans sa circonscription, il y a une ville de 2 500 habitants, et je sais que c'est le cas, à qui, en tant que député du Parti réformiste, il avait promis publiquement de se prononcer de manière à les appuyer, mais à qui il s'opposerait, comme le député de Skeena le fait aujourd'hui?

If the member had 2,500 members in his riding, which he of course does, and in any particular town, would he, being a Reform Party member who has pledged and vowed publicly before the Canadian people to support them, oppose 2,500 of his own people under those circumstances as the member for Skeena now does?


C'est pourquoi il me fait plaisir d'appuyer aujourd'hui le projet de loi C-18.

That is why I am pleased to support Bill C-18 today.


Chers collègues, étant donné l'importance de cet enjeu et le fait que les tensions politiques semblent beaucoup plus marquées actuellement que lorsque nous sommes partis en juin, si le fait que ce projet de loi soit présenté par un sénateur libéral est le seul élément qui bloque son adoption — et qui risque de le renvoyer aux oubliettes où il dort depuis 2009 —, je serais tout à fait prête à appuyer, aujourd'hui même ...[+++]

Dear colleagues, notwithstanding the importance of this issue and notwithstanding that there seems to be a lot more politics in here than I was anticipating when we closed this place in June, if the issue in regard to this bill and putting it on hold—like it has been put on hold since 2009—is that it is being introduced by a Liberal senator, I would be willing and very supportive, today or very early next week, to give the full intent and support for the same bill introduced by any Tory senator.


Monsieur le Président, ça fait aujourd'hui 417 jours que les conservateurs ont appuyé notre motion pour donner plus de pouvoirs à Élections Canada.

Mr. Speaker, it has been 417 days since the Conservatives supported our motion to give Elections Canada more power.


- (ES) Monsieur le Président, la Commission nous a fait l’honneur de sa présence à notre débat d’aujourd’hui à l’initiative de mon groupe, et je voudrais dès lors en premier lieu remercier les autres groupes qui ont appuyé cette initiative et sans lesquelles il n’aurait pas été possible d’organiser ce débat aujourd’hui.

– (ES) Mr President, the Commission is here today to attend this debate in the European Parliament on the initiative of my group and I would therefore like to begin by thanking the other groups that have supported this initiative, thereby making it possible for us to hold this debate today.


Aujourd’hui, alors que les réformes ont débuté et que le calendrier électoral est fixé, la Mauritanie fait appel à la communauté internationale et tout particulièrement à l’Union européenne pour appuyer ce processus démocratique.

Although reforms are under way and the election timetable has been set, Mauritania is appealing to the international community, and the European Union in particular, to assist it in its transition to democracy.


Aujourd'hui, alors qu'une réflexion globale est engagée sur la réforme de la gouvernance globale, on doit s'interroger sur la légitimité de cette hiérarchie de fait et appuyer un processus de recentrage de l'action du FMI vers son véritable domaine d'expertise, en laissant aux autres organisations internationales spécialisées le leadership dans leur propre domaine.

Now that a global debate has been launched on the reform of global governance, we should question the legitimacy of this de facto hierarchy and push for a process whereby the IMF’s action is refocused on its real area of expertise, while leaving the other international organisations to take the lead in their own fields.


Certes, j'admire le leadership dont la députée a fait preuve au comité et à titre de représentante au Parlement, mais va-t-elle aujourd'hui appuyer la motion de l'opposition, dans l'esprit des recommandations formulées par son sous-comité, puisque nous avons conçu notre motion avec soin pour que tous les députés puissent l'appuyer?

As I admire the leadership the member has shown through the committee and as a member of Parliament on this issue, will she today, in the spirit of those recommendations that came from her subcommittee, vote to support the opposition day motion that we put together today and crafted in such a way to make it absolutely supportable by all members in the House?


Ce n'est donc pas en raison du fait qu'elle serait en désaccord avec le contenu des amendements concernant ces points que la Commission ne peut pas les appuyer aujourd'hui, seulement il me semble prématuré d'en traiter dans le cadre de deux initiatives qui visent seulement le financement du développement du SIS II. Nous aurons l'occasion de reparler sur ces thèmes et de trancher, le moment venu, sur la base de propositions législatives.

The reason that the Commission cannot support the amendments on these points today is not that we disagree with their content, but simply that to me it seems premature to deal with them within the framework of the two initiatives which are aimed solely at the funding of the development of the SIS II. We will have the opportunity to discuss these issues again and to make decisions, when the time comes, on the basis of legislative proposals.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faite aujourd'hui d'appuyer ->

Date index: 2022-12-26
w