Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Explication sur un fait personnel
Faites fructifier vos affaires
Point personnel
Proposition nettement tranchée
Proposition privilégiée
Proposition spécialement faite
Proposition toute faite
Question de privilège
Soyez généreux - faites don de vos organes

Vertaling van "fait vos propositions " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
question de privilège | point personnel | explication sur un fait personnel | proposition privilégiée

question of privilege | matter of privilege | point of privilege | question of personal privilege


proposition toute faite [ proposition nettement tranchée ]

cut and dried proposal




Soyez généreux - faites don de vos organes

Make Something Good Happen - Be an Organ Donor


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Comeau : Il nous fait plaisir que vous veniez nous faire part de vos inquiétudes et de vos propositions.

Senator Comeau: We are glad that you have come to share your concerns and your proposals with us.


Je pense qu'il vous appartient, lorsque vous formulerez vos propositions budgétaires et que vous adresserez vos recommandations à la Chambre et au ministre, de prendre bonne note du fait que nous sommes déjà allés trop loin et que nous avons trop coupé.

I think it is incumbent on you, as you develop your budget proposals as a committee, your recommendations to the House and the minister, to take note of the fact that we really have gone too far and we have cut much too much.


En tant que tel, il ne peut pas reprendre toutes les idées, toutes les suggestions qui ont été faites, mais en même temps, je pense que le Parlement, M. Klinz, votre commission, la commission JURI et d’autres ont nombre de raisons d’être satisfaits car le texte actuel a largement bénéficié – je le dis comme je le pense – de vos commentaires, de vos propositions, de vos critiques constructives pendant tout le processus de négociation.

As such, it cannot include every idea and every suggestion made but, at the same time, I think that Parliament, Mr Klinz, your committee, the Committee on Legal Affairs and others have good reason to be satisfied, because the current text has benefited greatly – and I speak as I find – from your comments, proposals and constructive criticism throughout the process of negotiation.


Vous collaborez avec M. Fruteau, qui a fait de très bonnes propositions; vous collaborez avec le président de la commission de l’agriculture et du développement rural, M. Daul; vous apportez des améliorations; vous faites des propositions courageuses; vous démontrez à vos détracteurs que votre présence ici n’est pas une formalité et que tout a été décidé, que vous voulez véritablement écouter le Parlement, de manière constructive.

You work with Mr Fruteau, who has made very good proposals, you work with the chairman of the Committee on Agriculture and Rural Development, Mr Daul, you make improvements, you make brave proposals, you demonstrate to those who criticise you that you are not here as a formality and that everything has been decided, but that you want – truly and constructively – to listen to Parliament.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deuxièmement, Monsieur le Commissaire, tous ceux qui ont toujours fait partie du pacte de stabilité sont ceux qui applaudissent aujourd’hui vos propositions, et tous ceux qui, parmi nous, ont toujours été favorables au pacte sont ceux qui sont opposés aux propositions de la Commission destinées à le rendre flexible, inique et discrétionnaire.

Secondly, Commissioner, all of those who have always been in the Stability Pact are the ones who are today applauding your measures and all of us who have always been in favour of the Stability Pact are the ones who are against the Commission’s proposal for making it flexible, unequal and discretionary.


Nous leur avons fait une proposition qu'ils ont acceptée, qui portait sur les services à assurer avec des réactés de 75 sièges au maximum. Cette proposition entrait en conflit avec l'arrangement conclu entre Air Canada et ses pilotes, de telle sorte qu'il a fallu recourir à un mécanisme de résolution des conflits (1655) M. Joe Fontana: Vous avez raison, vos employés sont parmi les meilleurs.

That is in conflict with the arrangement Air Canada has with its own pilot group and a dispute mechanism has been outlined as a result of that (1655) Mr. Joe Fontana: You've had some of the finest, I think.


Car lorsque vous avez fait vos propositions en janvier et que nous les avons étudiées sous tous leurs angles, il était clair que la politique de nomination de la Commission - nous l’avons dit - relevait de la compétence de cette dernière et que nous ne nous en occuperions plus, à moins qu’il n’y ait des causes ou des raisons qui viendraient justifier cette immixtion.

Because when you made your proposals back in January, and we studied them carefully, it was clear that the Commission’s appointment policy – and that is how we put it then – is a matter for the Commission and we should not interfere with it, unless there is obvious cause for this.


Je me réjouis, Monsieur le Commissaire Patten, que vous reconnaissiez également cet état de fait, et je suis impatient d'entendre vos propositions, ou plutôt, les propositions de la Commission.

I am delighted that you, Commissioner Patten, take this same view and look forward to hearing your proposals, the Commission’s proposals.


J'approuve tout à fait vos propositions de modifications de l'article 43 du Règlement.

I like very much your proposals for revisions to rule 43.


Monsieur Cullen, comme ce projet de loi, tout en représentant un progrès, ne constitue qu'une mesure d'administration interne pour permettre au gouvernement de mettre à exécution les propositions qu'il a faites en octobre, ne pensez-vous pas qu'il y aurait eu un moyen plus efficace—peut-être dans le cadre d'un régime fiscal plus simple, plus horizontal et à plus large assiette d'imposition—de donner suite à vos propositions, ou d'autres, que de déposer un projet de loi contenant 500 pages de modifications?

Mr. Cullen, given that this is a positive step but a housekeeping measure in order to implement the proposals put forth in October, do you believe there would have been a more efficient way, perhaps within a flatter, simpler, broader-based tax system, to bring in your proposals, or other proposals, than putting forth 500 pages of amendments?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait vos propositions ->

Date index: 2023-01-05
w