Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fait une proposition plutôt intéressante " (Frans → Engels) :

La proposition n'interdit aucune forme d'emploi, mais vise plutôt à limiter les formes de flexibilité abusives, comme le fait d'empêcher des travailleurs de chercher du travail ailleurs sans garantir des heures rémunérées, ce qui peut donner lieu à une concurrence non viable basée sur un abaissement des normes sociales.

The proposal does not prohibit any forms of employment but rather aims to curb abusive forms of flexibility - such as preventing workers to seek work elsewhere while not guaranteeing any paid hours – which can lead to unsustainable competition based on lowering social standards.


Un groupe de travail conjoint, dirigé par la BEI et auquel participait la Commission, a déjà fait des propositions intéressantes sur des plateformes d’investissement conjointes, l’échange de connaissances et les activités de conseil.

A joint working group, led by the EIB and with the participation of the Commission, has already made valuable proposals, on joint investment platforms, knowledge exchange and advisory work.


Un groupe de travail conjoint, dirigé par la BEI et auquel participait la Commission, a déjà fait des propositions intéressantes sur des plateformes d’investissement conjointes, l’échange de connaissances et les activités de conseil.

A joint working group, led by the EIB and with the participation of the Commission, has already made valuable proposals, on joint investment platforms, knowledge exchange and advisory work.


Pourquoi n’écoutons-nous pas le commissaire Rehn, qui a fait la proposition plutôt responsable de supprimer le financement?

Why do we not listen to Commissioner Rehn who has made the rather reasonable proposal that we cut funding?


Celle-ci fait suite aux propositions de la Commission en matière de cohésion territoriale formulées dans le livre vert d’octobre 2008, selon lesquelles les interventions doivent répondre aux besoins de régions fonctionnelles plutôt que découler de critères financiers et administratifs déterminés à l’avance.

This follows the territorial cohesion proposals of the Commission in the Green Paper of October 2008, whereby interventions are built around the needs of functional regions rather than according to pre-determined financial and administrative criteria.


Nous pensons toutefois qu’il n’existe pas encore de politique européenne clairement établie à ce sujet, même si la communication de la Commission fait des propositions intéressantes et représente une avancée.

We believe, however, that there is as yet no fixed European policy on this subject, even though the Commission’s communication makes useful proposals and represents a step forwards.


Le gouvernement français a fait une proposition intéressante. Mme Gebhardt, en tant que rapporteur, a entrepris quelques corrections visant à l’améliorer. En certains points, elle a complété la proposition.

The French Government came up with an interesting proposal, which Mrs Gebhardt improved by making corrections, adding to the proposal at a number of points.


Les réponses obtenues en termes de données fournies, d'arguments développés, de propositions faites et de bonnes pratiques citées ont constitué une base riche et intéressante pour l'élaboration d'un rapport d'analyse des services de la Commission [4].

The data, arguments, proposals and examples of good practice constituted a wealth of interesting material for the Commission services to use in their analytical report. [4]


Les réponses obtenues en termes de données fournies, d'arguments développés, de propositions faites et de bonnes pratiques citées ont constitué une base riche et intéressante pour l'élaboration d'un rapport d'analyse des services de la Commission [4].

The data, arguments, proposals and examples of good practice constituted a wealth of interesting material for the Commission services to use in their analytical report. [4]


Le CEPD fait observer que, au sens strict, la proposition ne prévoit pas un droit de rectification comme tel, mais plutôt le droit de «présenter des observations» et «soit approuver (le compte rendu), soit y apporter des observations» (relatives dans les deux cas aux informations sur la personne impliquée).

The EDPS notes that, stricto sensu, the Proposal does not provide for a right to rectify as such. Instead, the Proposal provides for a right to ‘have the views known’and ‘approve or add observations’(in both instances regarding personal information).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait une proposition plutôt intéressante ->

Date index: 2023-01-18
w