Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fait que son parti croit que nous devrions consacrer beaucoup » (Français → Anglais) :

Cela s'est sans doute déjà produit. Monsieur le Président, je sais que nous sommes en train de discuter du projet de loi C-43, mais j'ai été étonné d'entendre le député dire que le ministre devrait comprendre que le trafic de marijuana touche les écoles secondaires de tout le pays, malgré le fait que son parti croit que nous devrions consacrer beaucoup de temps à la légalisation de la marijuana.

Mr. Speaker, I know that we are discussing Bill C-43, but I was fascinated to hear the member speak about the fact that the minister should understand that the trafficking of marijuana is taking place in high schools all over the country, despite the fact he is from a party that believes we should spend a lot of time legalizing marijuana.


Je suis tout à fait d'accord avec le député pour dire que c'est à cela que nous devrions consacrer la majeure partie du débat et la majeure partie de notre temps, de notre énergie et nos ressources, afin de nous doter d'un système de justice pour les adolescents qui soit efficace pour notre pays.

I could not agree more with my hon. friend that this is where we should focus much of the debate and much of our time, energy and resources, in the pursuit of a system for youth justice that works for the country.


Au moment même où le député affirme que nous devrions consacrer davantage d'argent à la santé, davantage d'argent à l'armée et davantage d'argent à nombre d'autres programmes, beaucoup de députés de son parti réclament des réductions d'impôt.

At the same time as he is saying there should be more money for health care, more money for the military and more money for all these programs, a lot of his party's members are out there calling for tax cuts.


C'est à cela que le sénateur Oliver a consacré sa vie. Ce qu'il fait est digne d'admiration, et nous devrions tous tenter de suivre son exemple.

This has been Senator Oliver's life's work, and one that we should all admire and emulate.


(EN) Tout d’abord, je voudrais dire que, lorsqu’on parle des résultats du sommet de la semaine dernière, on consacre beaucoup de temps et d’efforts aux émotions rapportées dans les médias ou à l’interprétation des propos d’Untel à Untel, alors qu’en réalité, nous devrions fêter le fait que tous les dirigeants de tous les États membres de l’Union européenne ...[+++]

First of all I should like to say that, when we speak of the results of the last week’s summit, so much time and effort is given to reported emotions in the media or to the interpretation of what one person said to another, whereas the reality should be that we celebrate the success of the ability of all the leaders of all the Member States of the European Union to follow the leadership given by the German Chancellor, the President ...[+++]


Le député a déterminé, par suite des recherches faites par son parti, qu'un salaire de 150 000 $ par année était ce que nous devrions recevoir pour notre contribution à la Chambre des communes (1630) Je ne veux pas amorcer de débat avec d'autres députés sur ce que vaut mon travail à la Chambre.

The member has determined, based on the work and research his party has done, that $150,000 a year is the salary we should be paid to compensate us for the contribution we make in this place (1630 ) I do not want to debate with any hon. members what the value of my work is to the House.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait que son parti croit que nous devrions consacrer beaucoup ->

Date index: 2024-05-22
w