Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous souhaitons pouvoir continuer en ce sens.

Vertaling van "fait que nous souhaitons pouvoir " (Frans → Engels) :

Nous parlons du fait que nous souhaitons pouvoir établir, en fonction de notre compréhension du risque que pose la personne, de quoi la peine imposée devrait avoir l'air, de quoi le plan correctionnel devrait avoir l'air et de quoi l'intervention et la gestion du risque devraient avoir l'air.

We are talking about the fact that we want to be able to establish, based on our understanding of the risk to the individual, what sentencing should look like, what the correctional plan should look like and what intervention and risk management needs to look like.


M. Mat Brittin, président chargé des activités commerciales et opérations de Google pour l'Europe, le Moyen-Orient et l'Afrique, a déclaré: «Lutter contre l'extrémisme violent constitue un défi majeur pour nous tous, et nous entendons apporter notre contribution à la solution, en collaboration avec les pouvoirs publics et la socié civile. Nous avons fait des progrès importa ...[+++]

Matt Brittin, EMEA President, Google said "Addressing violent extremism is a critical challenge for us all and we're committed to being part of the solution, together with governments and civil society. We've made significant progress in 2017, deploying machine learning technology, strengthening our enforcement and expanding our partnerships with experts.


Nous devons vérifier si un investisseur privé aurait agi de la même manière que les pouvoirs publics ne l'ont fait avec CFR Marfa et, dans le cas contraire, déterminer si ces mesures sont compatibles avec les règles de l'UE en matière d'aides d'État».

We need to check whether a private investor would have acted in the same way as the public authorities did here and, if not, to assess whether these measures are compatible with EU State aid rules”.


Nous souhaitons tout d'abord que le gouvernement fédéral utilise l'excédent financier de toutes les façons qui permettent d'assurer une bonne qualité de vie à notre société unique, de préserver la justice sociale, l'égalité des chances et ce qu'il y a de mieux au Canada. Nous souhaitons pouvoir préserver notre avenir, respecter notre patrimoine en assurant à nos enfants et aux personnes âgées ce qu'il y a de mieux.

We'd first ask that the federal government ensure that in times of a fiscal dividend everything possible is being done to ensure a quality of life in our unique society and the quality of our attention to social justice, equality of opportunity, and keeping the best of what it is to be a Canadian, and that we look after our future and we respect our heritage by providing the best we can for our children and for our seniors.


Troisièmement, nous devons rappeler les grands succès et avantages de la construction européenne, tels que le marché intérieur, le fait de pouvoir voyager sans frontières et, avant toute chose, les droits fondamentaux et l'état de droit garantis pour tous.

Thirdly, we need to remind of the great successes and benefits that Europe has brought – internal market, travelling without borders and above all fundamental rights and rule of law as values that are guaranteed for all.


De ce côté-ci de la Chambre, nous souhaitons pouvoir utiliser l'étude en comité pour procéder à ce travail essentiel, afin de s'assurer qu'on aura une loi adaptée à l'ensemble des Canadiens et Canadiennes.

We, on this side of the House, hope to do this essential work at committee stage and to ensure that the legislation will be suited to all Canadians.


Nous souhaitons pouvoir continuer en ce sens.

We hope to be able to continue in that vein.


Ce que nous souhaitons, ce sont des dossiers qui font état des transactions faites, des décisions prises, et nous souhaitons pouvoir dire que nous sommes capables de suivre les traces écrites de communication de l'information ou des traces électroniques des transactions financières du gouvernement du Canada.

What we want are records that show the transactions that take place, we want to see records of decisions, and we want to be able to say we can follow the paper trail or the electronic trail of financial transactions by the Government of Canada.


Plus particulièrement, le groupe spécial a fait le constat suivant: «ce n'est pas loin d'être le cas pour le programme de restructuration de mai 2001, mais nous considérons que les éléments de preuve dont disposait l'autorité chargée de l'enquête étaient insuffisants pour conclure raisonnablement que les pouvoirs publics avaient chargé les banques privées d'acheter les obligations convertibles Hynix ou leur avaient ordonné de le fa ...[+++]

More specifically, the Panel found that ‘while the May 2001 restructuring programme is a close case, we consider that the evidence before the investigating authority was insufficient to reasonably conclude that the government entrusted or directed the private banks to purchase the Hynix CBs’ (9).


Cela fait des années que nous souhaitons pouvoir le faire, mais nous ne le pouvons pas. Non, il s'agit de coopération administrative.

We have wanted to do so for many years but we are not able to do so. But no, it is about administrative cooperation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait que nous souhaitons pouvoir ->

Date index: 2021-01-22
w