Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fait pour prévenir un tel désastre humanitaire » (Français → Anglais) :

On soupçonne même la junte de n'avoir rien fait pour prévenir un tel désastre humanitaire.

We suspect that this very junta has done nothing to prevent such a humanitarian disaster.


Nous voulons prévenir un désastre humanitaire, qui est le but de cette mission, mais sommes- nous certains que nous ne sommes pas en train de créer un désastre à long terme beaucoup plus grave avec tous ces bombardements?

In our effort to prevent a humanitarian disaster, which was the goal of this mission, can we be sure that we're not creating a much more serious long-term disaster with all of this bombing?


Heureusement, nous avons des règles beaucoup plus sévères au Canada pour prévenir un tel désastre.

Fortunately, we have much stricter rules in Canada to prevent such a disaster.


Je vous dirais qu'à ce sujet, si vous deviez avoir une disposition avant le fait pour prévenir un tel scénario, vous devriez déterminer d'abord s'il est probable qu'il se réalise.

I'm saying when you're thinking about this ex ante, and if you're going to have an ex ante provision against it, you have to take into account whether you think it's actually going to happen.


Les États membres sont responsables de la gestion de l’urgence sur leur territoire, et ils doivent être tenus responsables lorsqu’ils ne font pas tout ce qui est en leur pouvoir pour prévenir de telssastres.

The Member States are responsible for emergency management on their territory, and they must be held to account when they do not do everything in their power to prevent such disasters.


Elle a beaucoup fait en amont pour prévenir le désastre humanitaire auquel nous assistons aujourd’hui.

It has done a lot upstream to prevent the humanitarian disaster we are witnessing today.


Elle a beaucoup fait en amont pour prévenir le désastre humanitaire auquel nous assistons aujourd’hui.

It has done a lot upstream to prevent the humanitarian disaster we are witnessing today.


De fait, pour prévenir un tel comportement à l'avenir, la sanction doit être supérieure aux profits que l'entreprise abusive peut réaliser grâce à son comportement anticoncurrentiel.

In fact, to deter the conduct in the future, the penalty must be greater than the profit that the abusive firm might realize as a result of its anticompetitive conduct.


inviter les États membres et les pays candidats à évaluer et si nécessaire à mettre à jour leur législation d'une manière durable en ce qui concerne les rivières et la gestion des bassins, l'aménagement du territoire, l'installation des infrastructures et la construction d'immeubles dans les zones vulnérables afin de prévenir de tels désastres à l'avenir; invite le Conseil et la Commission à prendre des initiatives politiques pour une plus ...[+++]

inviting the Member States and candidate countries to evaluate and, if necessary, sustainably update their legislation on rivers and management of river basins, land-use planning, and installation of infrastructure and construction of housing in vulnerable areas, with a view to preventing similar disasters from happening in the future; calls on the Council and the Commission to take political initiatives aimed at greater EU cooperation in these areas;


Toutefois, il importe que les résultats obtenus soient traduits dans la pratique et, partant, que les États membres et les régions s’acquittent avec sérieux de leurs obligations afin que nous soyons capables de prévenir de tels désastres à l’avenir.

What is important, though, is that the results we obtain be given practical expression, and this will mean the Member States and regions taking their obligations seriously if we are to be able to prevent such terrible occurrences in the future.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait pour prévenir un tel désastre humanitaire ->

Date index: 2024-09-03
w