Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fait du naufrage du pétrolier prestige " (Frans → Engels) :

De surcroît, après le naufrage du pétrolier « Prestige » au large des côtes espagnoles en novembre 2002, la Commission a adopté rapidement deux nouveaux instruments introduisant des sanctions pénales afin d'éviter des nouvelles marées noires le long des côtes européennes [74].

In addition, after the accident of the Prestige tanker off the Spanish coast in November 2002, the Commission promptly adopted two new instruments introducing criminal sanctions in order to prevent new oil spills on the European coastline. [75]


Le Comité regrette qu'une nouvelle catastrophe écologique se soit produite du fait du naufrage du pétrolier Prestige.

The Committee regrets that a new ecological disaster has occurred with the super tanker Prestige.


La Banque européenne d'investissement (BEI) va débloquer 150 millions d'EUR pour financer la réparation des dégâts provoqués par le naufrage du pétrolier « Prestige » en Galice, dans les Asturies et en Cantabrique, les trois régions les plus touchées par la marée noire.

The European Investment Bank (EIB) is to provide EUR 150 million to counter the damage caused by the oil slick from the tanker Prestige in Galicia, Asturias and Cantabria, the three worst affected regions.


Face à cet accident et à la pollution en cours causée par le naufrage du pétrolier Prestige au large des côtes espagnoles en novembre dernier, Messieurs Prodi et Chirac ont convenu que la sécurité maritime était loin d'être satisfaisante.

Against the backdrop of this accident and the ongoing oil pollution caused by the accident of the tanker "Prestige" off the Spanish coast last November, both presidents agreed that maritime safety remained far from satisfactory.


La Commission européenne a présenté aujourd'hui une proposition de mesures spécifiques destinées à indemniser les opérateurs du secteur espagnol de la pêche, de la conchyliculture et de l'aquaculture frappés par la marée noire consécutive au naufrage du pétrolier «Prestige» au large des côtes de Galice le 22 novembre.

The European Commission has presented today a proposal for specific measures to compensate operators in the Spanish fisheries, shellfish and aquaculture sector hit by the oil spill from the sinking of the oil tanker 'Prestige' off the coast of Galicia on 22 November.


Le Conseil a adopté une proposition de la Commission concernant des mesures spécifiques visant à indemniser les opérateurs espagnols des secteurs de la pêche, de la conchyliculture et de l'aquaculture touchés par les déversements d'hydrocarbures résultant du naufrage du pétrolier «Prestige» au large des côtes de la Galice.

The Council adopted a Commission's proposal for specific measures to compensate operators in the Spanish fisheries, shellfish and aquaculture sector hit by the oil spill from the sinking of the oil tanker "Prestige" off the coast of Galicia.


- (FI) Monsieur le Président, le naufrage du pétrolier Prestige à proximité de la côte galicienne est un événement regrettable qui n’aurait pas dû se produire dans l’Union après l’Erika.

– (FI) Mr President, the wreck of the oil tanker Prestige off the coast of Galicia is a great misfortune the like of which should never again have happened in the Union after the Erika accident.


[30] Le naufrage du pétrolier «Prestige» et la récente épidémie de SRAS.

[30] Sinking of the Petrol vessel "Prestige" and the recent SARS


(5) Les récents accidents survenus dans les eaux communautaires, notamment les naufrages des pétroliers "Erika" et "Prestige", ont montré la nécessité d'une action communautaire supplémentaire non seulement dans le domaine de la prévention de la pollution, mais également dans le domaine de la dépollution.

(5) Recent accidents in Community waters, particularly those of the oil tankers "Erika" and "Prestige", demonstrated the need for additional Community action not only in the field of pollution prevention, but also in the pollution response field.


Environ 70 % des transports par pétroliers dans l'Union se font au large des côtes de l'Atlantique et de la mer du Nord (30% s'effectuant via la Méditerranée), ce qui fait de ces zones les endroits les plus vulnérables aux marées noires, comme en témoigne le naufrage de l'ERIKA ou plus récemment celui du PRESTIGE.

About 70% of oil tanker movements in the Union are along the Atlantic and North Sea coasts (the remaining 30% being via the Mediterranean), thereby making these zones the most vulnerable to oil spills, as demonstrated by the sinking of the Erika and, more recently, the Prestige.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait du naufrage du pétrolier prestige ->

Date index: 2025-04-20
w