Certes, la proposition de décision de la Commission remonte ? décembre 1998 et le naufrage de l'Erika a eu lieu en décembre 1999. Mais justement, le peu de consistance de cette proposition, malgré des marées noires ? répétition bien avant celle de l'Erika, témoigne d'une absence de détermination extrêmement préoccupante.
Admittedly, the proposed Commission Decision dates from December 1998 and the wreck of the Erika took place in December 1999, yet the inconsistency of this proposal, in spite of the repeated oil slicks occurring well before the Erika disaster, testifies to an extremely disturbing lack of resolve.