Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il a fait des recommandations fort importantes.

Vertaling van "fait des recommandations fort sérieuses " (Frans → Engels) :

À cet égard, le gouvernement a créé une entité qui a examiné la question et qui a fait des recommandations fort sérieuses.

On that front, the government had created a body that looked at that and made some serious recommendations.


Monsieur le Président, je suis heureux de répondre à une question tout à fait légitime et fortrieuse.

Mr. Speaker, I appreciate the opportunity to comment on what was a very legitimate and serious question.


L'inspecteur correctionnel a fait des recommandations fortes.

The correctional investigator made some strong recommendations.


Il fait écho aux recommandations du rapport du groupe d’experts indépendants de haut niveau (groupe Kok) sur la nécessité d’une action concrète plus énergique et d’un engagement politique plus fort à tous les niveaux pour atteindre les objectifs de Lisbonne.

It echoes the recommendations of the Report of the High-Level Group of Independent Experts (Kok Group) on the need for a stronger focus on implementation of the Lisbon goals and stronger political commitment at all levels.


49. prend acte avec une vive préoccupation du rapport intermédiaire de la Commission sur les progrès réalisés par la Bulgarie au titre du mécanisme de coopération et de vérification; s'inquiète de l'état inchangé de décrépitude du système judiciaire bulgare; constate que vingt-huit juges font l'objet de vingt-sept procédures pénales; demande des éclaircissements quant à une série de cas présumés de fraude impliquant des fonds de l'Union en Bulgarie et ayant entraîné la suspension des paiements en 2008, à propos desquels le ministère public a suspendu les enquêtes alors qu'un autre État membre a poursuivi ses enquêtes sur des cas semblables reposan ...[+++]

49. Notes with great concern the Commission’s interim report on the progress made by Bulgaria under the Cooperation and Verification Mechanism; is concerned at the continuing parlous state of the Bulgarian legal system; notes that 27 criminal proceedings are under way against 28 judges; asks for clarification regarding a series of cases of alleged fraud in connection with Union funds in Bulgaria, causing a suspension of payments in 2008 in which the public prosecutor’s office suspended the investigations, even though the investigations into similar cases based on the same facts ...[+++]


50. prend acte avec une vive préoccupation du rapport intermédiaire de la Commission sur les progrès réalisés par la Bulgarie au titre du mécanisme de coopération et de vérification; s'inquiète de l'état inchangé de décrépitude du système judiciaire bulgare; constate que vingt-huit juges font l'objet de vingt-sept procédures pénales; demande des éclaircissements quant à une série de cas présumés de fraude impliquant des fonds de l'Union en Bulgarie et ayant entraîné la suspension des paiements en 2008, à propos desquels le ministère public a suspendu les enquêtes alors qu'un autre État membre a poursuivi ses enquêtes sur des cas semblables reposan ...[+++]

50. Notes with great concern the Commission's interim report on the progress made by Bulgaria under the Cooperation and Verification Mechanism; is concerned at the continuing parlous state of the Bulgarian legal system; notes that 27 criminal proceedings are under way against 28 judges; asks for clarification regarding a series of cases of alleged fraud in connection with Union funds in Bulgaria, causing a suspension of payments in 2008 in which the public prosecutor's office suspended the investigations, even though the investigations into similar cases based on the same facts ...[+++]


Il a fait des recommandations fort importantes.

He made some extremely important recommendations.


29. souligne la forte interdépendance des économies des États membres; insiste donc sur la nécessité, surtout en temps de crise, d'une coordination plus efficace et d'une meilleure gouvernance; fait observer que l'argument en faveur d'une coopération accrue est particulièrement fort dans la zone euro; renvoie, dans ce contexte, aux recommandations qu'il a f ...[+++]

29. Stresses that Member States" economies are highly interdependent; stresses, therefore, the need for more effective coordination and improved governance, which is even more pressing in times of crisis; points out that the argument for more cooperation is strongest in the euro area; refers to its recommendations in the framework of the EMU@10 resolution in this context; expects from the Commission clear and strong guidance towards an improved coo ...[+++]


Je crois aussi qu’une recommandation forte pour l’avenir en faveur du système Galileo enverra un message adéquat ? l’ensemble du secteur qui va investir, qui investit ou qui entend appliquer ce système. De ce fait, nous soutenons le système Galileo - qui est un système européen? - en faisant preuve de la flexibilité nécessaire pour que chaque pays puisse prendre les mesures correspondantes, du moment qu’elles sont compatibles et interopérables et ce, même s’il peut y avoir d’autres solutions s ...[+++]

I also believe that a strong recommendation for the future in favour of the Galileo system sends an appropriate message to the whole sector which is going to invest, which is investing or intends to implement the Galileo system and, therefore, we are providing support for the Galileo system – which is a European system – with the necessary flexibility so that each country can, nevertheless, take the corresponding measures, provided that they are compatible and interoperable, although there may possibly be other solutions in the event that there are, for example, problems relating to investments, the repayment of investments, etc.


En effet, cette dernière a fait des recommandations extrêmement sérieuses au gouvernement actuel, dont la première était de faire disparaître le minimum de taxe de base de 10 $ et d'établir un pourcentage de taxation entre zéro et 9 p. 100. Cette méthode aurait été beaucoup plus juste et aurait permis de payer des taxes accrues pour ceux qui voyagent habituellement par plaisir, alors que ceux des régions qui se déplacent par obligation auraient payé moins de taxe.

That association made extremely serious recommendations to the present government, the first of which was to eliminate the minimum charge of $10 and set a taxation percentage of between 0 and 9 per cent. That method would have been much fairer and would have made it possible for higher taxes to be paid by people who often travel for pleasure, while people in the regions who travel because they have to would have paid less ...[+++]


w