Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fait contradictoires qui nous rendent extrêmement » (Français → Anglais) :

Nous sommes donc confrontés à des messages tout à fait contradictoires qui nous rendent extrêmement sceptiques.

So the problem is we're faced with totally contradictory messages that lead us to a lot of doubt in our minds.


Elle trouve une tension extrême entre son admissibilité au soutien de la R-D et son admissibilité au financement; les deux sont tout à fait contradictoires.

They are finding an extreme tension between their eligibility to get R & D support and their eligibility to get financing; they are directly contradictory.


Nous rendons-nous compte que l’Holocauste est devenu le symbole universel du mal, représentant en fait la forme la plus extrême de génocide?

Do we realise that the Holocaust has adopted the role of a universal symbol for all evil, representing, as it does, the most extreme form of genocide?


Il serait navrant que nous donnions aux citoyens et aux travailleurs européens l'impression que la Commission fait montre de flexibilité en admettant d'autres types d'aides, alors qu'elle fait preuve d'une rigidité extrême en matière d'aides à l'emploi.

It would not be good to give the European citizens and workers the impression that the Commission shows signs of flexibility when allowing other types of aid, while being extraordinarily strict when it comes to employment aid.


Malmström (ELDR). - (SV) Monsieur le Président, ce dont nous discutons en ce moment peut paraître de l'ordre d'une triste liste formelle, mais en fait, c'est un sujet extrêmement important, qui représente une condition essentielle dans le combat permanent que nous devons mener pour faire progresser la transparence au sein des institutions européennes.

Malmström (ELDR) (SV) Mr President, what we are discussing now may seem like a dreary, formal list, but it is in actual fact incredibly important and is a crucial prerequisite in the constant battle for increased transparency in the European institutions.


Nous entendons des points de vue tout à fait contradictoires de la part des gouvernements provinciaux et des procureurs généraux au sujet de l'approche que le gouvernement fédéral a adoptée au sujet du registre national des délinquants sexuels.

We are hearing completely contradictory evidence from provincial governments and attorneys general with respect to the federal government's approach to implementing a national sex offender registry.


Ce ne serait d'ailleurs pas possible en Autriche car de tels partis sont interdits chez nous. La question que je pose au président du Conseil est la suivante : comment se fait-il, en fait, que les partis d'extrême-droite ne sont pas interdits en France et quelle est l'opinion du président du Conseil sur la présence de partis d'extrême-gauche dans des gouvernements ?

My question to the President-in-Office is this: how is it that extreme right-wing parties are not banned in France and what is the President-in-Office's opinion of extreme left-wing parties in government?


La Turquie, nous le savons, est confrontée à de graves problèmes frontaliers qui la rendent extrêmement vulnérable et l'empêchent d'atteindre la stabilité et la paix nécessaires à son intégration à l'Europe.

Turkey, as we appreciate, suffers from an extremely vulnerable border and it is a particular problem for it to establish the requisite stability and peaceful circumstances that its integration to Europe properly requires.


Je voudrais tout d'abord vous remercier d'avoir permis que la procédure continue, parce que nous voilà devant un cas très grave où un ministre a donné deux informations tout à fait contradictoires à la Chambre.

I would like begin by thanking you for allowing the procedure to continue, since we are dealing with a very serious case in which a minister has provided the House with two totally contradictory pieces of information.


Dans un système de justice sain, nous avons besoin que nos juges entendent la totalité de la preuve, qu'ils tiennent compte de toutes les circonstances, qu'ils examinent tous les faits et qu'ils rendent un jugement qui est adapté aux circonstances de chaque cas particulier.

We need our judges in a healthy justice system to listen to all of the evidence, to consider all of the circumstances, to look at all of the facts and to render a judgment that is crafted to be appropriate to the circumstances of a particular case.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait contradictoires qui nous rendent extrêmement ->

Date index: 2023-02-16
w