Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faisons partie comptent " (Frans → Engels) :

Nous sommes signataires de quatre ou cinq accords différents, je crois. Plusieurs organismes régionaux de gestion des pêches dont nous faisons partie comptent aussi pour membres le Japon, la Corée du Sud et la Chine, bien souvent.

In many of these regional fisheries management organizations in which we are a party, Japan, South Korea, and in many cases China are also members.


Et nous faisons partie d'un petit groupe de pays à qui toutes les grandes agences de cotation accordent une cote de crédit triple A. Les titres du gouvernement canadien comptent parmi les investissements les plus recherchés du monde.

Canadian government bonds are among the most sought-after investments in the world.


Quant à ceux qui ne comptent pas, ceux qui suivent les directives du secrétaire parlementaire, qu'on nous voit comme on voudra, nous ne faisons même pas partie de la conversation. Je trouve que l'argument invoqué pour ne pas recevoir les ministres de la Justice est insultant

As for people who don't matter, people who just take their orders from the parliamentary secretary, whatever the case may be, we're not even part of the conversation.


Dans les domaines qui comptent le plus pour les Canadiens, à savoir l'emploi et l'économie, nous faisons bonne figure, ce qui explique d'ailleurs pourquoi les partis de l'opposition, et notamment les libéraux, n'ont pour ainsi dire prêté aucune attention au budget depuis qu'il a été rendu public.

On the most important issues to Canadians, jobs and the economy, we are doing well, which is why the opposition — particularly the Liberals — have virtually ignored the budget since it was released.


Nous faisons donc partie de ceux qui offrent à la présidence tchèque un soutien particulier et qui ne comptent pas accorder trop d’importance aux petits problèmes des premiers jours – on a déjà mentionné la prise de position partisane dans le conflit de Gaza ou l’opinion du président tchèque, qui pense que les protections sociales et environnementales sont trop strictes.

Thus, we are certainly among those who offer the Czech Presidency particular support and do not intend to attach too much importance to teething problems – the rather one-sided initial position on the Gaza conflict and the Czech President’s view that social and environmental standards are too high have already been mentioned.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faisons partie comptent ->

Date index: 2024-10-25
w