Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faisait face l'afghanistan " (Frans → Engels) :

La première a eu lieu alors que le gouvernement faisait face à un possible vote de non-confiance et la seconde, au moment où certaines actions du gouvernement dans la conduite du conflit en Afghanistan faisaient l'objet d'un examen parlementaire portant sur des allégations de violations du droit humanitaire.

The first occurred when the government was facing a possible non-confidence vote and the second when some of the government's actions in the conflict in Afghanistan were the subject of a parliamentary review on alleged human rights violations.


Comme le général Hillier l'a indiqué dans son exposé, hier, les rapports de différentes sources internationales respectées confirmaient que les défis auxquels faisait face l'Afghanistan étaient énormes et que la politique canadienne sur les détenus devait être située dans ce contexte.

As General Hillier indicated in his opening statement yesterday, reporting from respected international sources confirmed that the challenges faced by Afghanistan were enormous and that Canada's detainee policy had to be situated within that context.


L'hon. Maxime Bernier (ministre des Affaires étrangères, PCC): Monsieur le Président, les réponses sont les suivantes: a) En août 2002, le gouvernement du Canada a appris que M. Omar Khadr était détenu à la base aérienne de Bagram, en Afghanistan, à titre de « personne placée sous contrôle » et faisait face à de graves accusations. M. Khadr avait été capturé par les Forces armées américaines à la suite d’un affrontement armé en juillet 2002.

Hon. Maxime Bernier (Minister of Foreign Affairs, CPC): Mr. Speaker, in response to (a), the Government of Canada became aware in August 2002 that Omar Khadr, who had been captured by U.S. forces following a firefight in July 2002, was a person under control, PUC, at Bagram Airbase in Afghanistan and facing serious charges.


Un des défis auxquels nous faisons face dans tout l'Afghanistan,—et je crois que cela a été mentionné dans le rapport Manley et que cela faisait partie des discussions de l'OTAN—c'est que notre action a été en quelque sorte provincialisée.

One of the challenges we face in Afghanistan as a whole, though—and I think this was present in the Manley report, and it was part of the NATO discussions—is that we've been kind of provincialized.


Déjà avant les événements du 11 septembre, l'Afghanistan faisait face à la pire sécheresse depuis des années.

Already before September 11 Afghanistan was facing its most severe drought in years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faisait face l'afghanistan ->

Date index: 2022-03-21
w