Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faire ériger une clôture derrière laquelle " (Frans → Engels) :

Mais le rapport souligne aussi que les pays concernés doivent faire davantage d’efforts pour informer à l’avance leurs partenaires des politiques et mesures qu’ils entendent mettre en œuvre et qui pourraient avoir un impact sur ceux-ci, de même que pour ne pas appliquer de conditions d’entrée basées de fait sur la nationalité, ni ériger de clôtures.

Nevertheless, the report also notes that more efforts are needed to notify partners in advance about policies and measures which impact them and to avoid unilateral de facto nationality based entry conditions and fence constructions.


Mme Carolyn Bennett: J'aimerais dire que comme médecin de famille, j'ai constaté que le besoin qu'ont les couples de se conformer au stéréotype de la clôture de piquets blancs derrière laquelle, à l'intérieur, tout va bien, nuit énormément aux enfants et donne à certains les enfants les plus troublés que j'ai vus.

Ms. Carolyn Bennett: I would like to say that as a family physician, a couple's need for the white picket fence and the perception that everything is fine inside has one of the most deleterious effects on the children and produces some of the most troubled children I've seen.


2. Lorsqu'un État membre prévoit des procédures d'opposition après l'enregistrement, la période de cinq ans visée au paragraphe 1 est calculée à partir de la date à laquelle la marque ne peut plus faire l'objet d'une opposition ou, si une opposition a été formée, à partir de la date à laquelle une décision clôturant la procédure d'opposition est devenue définitive ou l'opposition a été retirée.

2. Where a Member State provides for opposition proceedings following registration, the five-year period referred to in paragraph 1 shall be calculated from the date when the mark can no longer be opposed or, in the event that an opposition has been lodged, from the date when a decision terminating the opposition proceedings became final or the opposition was withdrawn.


Les deux hommes, le sergent Thompson, de la GRC et le professeur Pavlich, de l'Université de la Colombie-Britannique, avaient convenu de faire ériger une clôture derrière laquelle les manifestants devraient se tenir.

Sergeant Thompsett was with the RCMP, Professor Pavlich was with UBC, and both men had agreed to a line behind which the protesters had to stay.


2. Lorsqu'un État membre prévoit des procédures d'opposition après l'enregistrement, le délai de cinq ans indiqué au paragraphe 1 est calculé à partir de la date à laquelle la marque ne peut plus faire l'objet d'une opposition ou, si une opposition a été formée et n'a pas été retirée, à partir de la date à laquelle la décision clôturant la procédure d'opposition est devenue définitive.

2. Where a Member State provides for opposition proceedings following registration, the five years referred to in paragraph 1 shall be calculated from the date when the mark can no longer be opposed or, in case an opposition has been lodged and not withdrawn, from the date when a decision terminating the opposition proceedings has become final.


Madame le leader du gouvernement au Sénat peut-elle nous dire selon quelles politiques un gouvernement peut demander à une seule entreprise et un seul fournisseur d'ériger une clôture alors que plusieurs fournisseurs au Québec et en Ontario auraient pu le faire et, selon la plupart des gens du métier, pour le quart du prix de cette clôture?

Would the Leader of the Government in the Senate tell us which government policy the government followed in asking only one business and only one supplier to erect a fence even though several suppliers in Quebec and Ontario could have done the job, according to people in the trade, for a quarter of the price paid for that fence.


«enclos extérieur», une surface entourée par exemple d'une clôture, de murs, de barreaux ou de grillage métallique fréquemment située à l'extérieur d'un bâtiment et sur laquelle des animaux hébergés en cage ou en enclos peuvent se déplacer librement pendant certaines périodes en fonction de leurs besoins éthologiques et physiologiques, par exemple pour faire de l'exer ...[+++]

‘run’ — an area closed, for example, by fences, walls, bars or meshed wire and frequently situated outside permanently fixed buildings, in which animals kept in cages or pens can move freely during certain periods of time in accordance with their ethological and physiological needs, such as exercise;


Par conséquent, pour ce qui concerne les éléments non monétaires évalués au coût historique, le bilan d’ouverture de l’entité au début de la première période présentée dans les états financiers doit être retraité de façon à faire apparaître les effets de l’inflation entre la date à laquelle les actifs ont été acquis et les passifs encourus ou assumés et la date de clôture ...[+++]

Therefore, in relation to non-monetary items measured at historical cost, the entity’s opening balance sheet at the beginning of the earliest period presented in the financial statements shall be restated to reflect the effect of inflation from the date the assets were acquired and the liabilities were incurred or assumed until the closing balance sheet date of the reporting period.


3. Une offre pour laquelle une garantie constituée pour la présentation d'offres, faisant apparaître un déficit égal ou supérieur à 20 écus, à la suite d'une modification au sens du paragraphe 2, est acceptée comme étant valable pour la quantité effectivement couverte par la garantie, à moins qu'avant la date à laquelle les offres sont examinées dans le cadre de la décision dont elles doivent faire l'objet le soumissionnaire s'engage par écrit à combler le déficit et verse le complément dans les cinq jours ouvrables suivant l ...[+++]

3. An offer for which a tender security lodged showing a deficit of ECU 20 or more owing to a modification as referred to in paragraph 2, shall be accepted as valid for the quantity actually covered by that security, unless before the moment at which the offers are examined with a view to deciding on the result of the tender, the tenderer undertakes in writing to supplement the deficit and does so within five working days following the closing date of the tender, except in cases of force majeure.


Je voulais ériger cette clôture sur la ligne qui sépare ma propriété de celle de mes voisins. Avant de construire la clôture, j'ai dit à mon voisin ce que je comptais faire.

The fence I was to build was on a property line separating my property from my neighbour's. Before I constructed the fence I talked to my neighbour and told him what I intended to do.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire ériger une clôture derrière laquelle ->

Date index: 2024-02-28
w