Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faire pour jouer le rôle que vous souhaitez lui " (Frans → Engels) :

Concrètement, que souhaitez-vous voir le Canada faire pour jouer le rôle que vous souhaitez lui voir jouer?

In your view, what concrete steps should Canada be taking in order to assume the role that you would like it to play?


Par conséquent, professeur Pue, bien que j'apprécie à leur juste valeur vos observations, je ne suis pas exactement convaincu de la mesure dans laquelle la mesure législative pourrait jamais jouer le rôle que vous souhaitez.

So while I appreciate, Professor Pue, your comments, I'm not just exactly sure how legislation could ever do the task you want it to do.


Ceci démontre la confiance qui règne dans la capacité de l’Assemblée à jouer un rôle plus politique et lui offre une possibilité de faire la preuve d’une plus grande maturité.

That demonstrates the confidence in the capacity of the Assembly to play a more political role and provides an opportunity to show further signs of maturity.


Ceci démontre la confiance qui règne dans la capacité de l’Assemblée à jouer un rôle plus politique et lui offre une possibilité de faire la preuve d’une plus grande maturité.

That demonstrates the confidence in the capacity of the Assembly to play a more political role and provides an opportunity to show further signs of maturity.


Vos remarques au début de ce débat montrent clairement que vous souhaitez vous lancer dans un travail ambitieux, mais que vous souhaitez aussi jouer votre rôle comme le prévoit le traité de Lisbonne.

Your comments at the beginning of the debate made it clear that you wish to set to work ambitiously, but also that you wish to perform your role as intended in the Treaty of Lisbon.


En novembre, il y aura une conférence très intéressante durant la présidence portugaise qui portera sur l’action collective et je vous en prie, si vous souhaitez jouer un rôle dans nos tentatives à venir, épargnez-nous la dénomination «action collective» sur le modèle américain.

In November there will be a very interesting conference during the Portuguese Presidency on collective redress and, please, if you would like to be instrumental in our future attempts, let us not use the term ‘class action’.


Thomas Jansen est chef de cabinet de la présidence depuis novembre 2000. Il a d’abord oeuvré sous la présidence de Göke Frerichs (2000-2002) puis de Roger Briesch (2002-2004) et a guidé avec succès le travail des Présidents au cours de ce qui fut une période de forte activité pour l’organe consultatif de l’Union européenne. Il a notamment œuvré pour développer le rôle du Comité au sein des institutions européennes, pour ...[+++]

Thomas Jansen has been the Head of the President's office since November 2000, having first served under Göke Frerichs (2000-2002) and then Roger Briesch (2002-2004), and has successfully steered the Presidents’ work through what has been a busy time for the European Union's consultative organ, developing the Committee's role within the European Union structures as the representative of, and bridge to, organised civil society.


Mon troisième point concerne le rôle que vous souhaitez faire jouer à la Commission européenne eu égard à l'exécution des législations.

My third point concerns the role you would like the European Commission to play in implementing legislation.


Concrètement, que souhaitez-vous voir le Canada faire pour jouer le rôle que vous souhaitez lui voir jouer?

In your view, what concrete steps should Canada be taking in order to assume the role that you would like it to play?


Je vous dirais qu'en raison de son rôle sur les marchés financiers et de son rôle en tant que banque centrale, la Banque du Canada se préoccupe constamment des éventualités et cherche à tout faire pour jouer son rôle, c'est-à-dire assurer le fonctionnement des marchés financiers et des systèmes de paiements au cas où le Canada ferait l'objet d'un choc ou d'un autre.

I would say to you that the Bank of Canada, because of its role in financial markets and its role as the central bank, is constantly concerned about contingencies and about ensuring that we would be in a position to carry out our role of making the financial markets and payment systems work should Canada be hit by one kind of shock or another.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire pour jouer le rôle que vous souhaitez lui ->

Date index: 2023-11-08
w