Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faire part de notre satisfaction face » (Français → Anglais) :

Par exemple, nous avons écrit à Andy Mitchell à l'automne 2001 pour lui faire part de notre préoccupation face à la faible disponibilité de produits tels que des hypothèques commerciales dans les petites localités canadiennes, en particulier celles de moins de 30 000 habitants.

For example, we wrote to Andy Mitchell in the fall of 2001 and raised with him a concern we had about the availability of things such as commercial mortgages in small town Canada, as well as the ability to get these kinds of financing instruments in a village or town that had fewer than 30,000 in population.


Face aux pressions intenses sur les marchés à l’exportation, et sur une part croissante des matières premières, nous devons améliorer notre compétitivité face à nos principaux partenaires commerciaux en renforçant notre productivité.

Faced with intense pressure on export markets and for a growing range of inputs we must improve our competitiveness vis- à-vis our main trading partners through higher productivity.


Je voulais simplement vous faire part de notre découragement face à ce processus inefficace.

I just wanted to share with you our frustrations with this inefficient process.


ACCUEILLE AVEC SATISFACTION la résolution du Parlement européen, adoptée le 19 janvier 2011, sur une initiative européenne pour faire face à la maladie d’Alzheimer et aux autres démences, qui demande à faire de la démence une priorité sanitaire de l’Union européenne et engage les États membres à élaborer des programmes spécifiques nationaux

WELCOMES the Resolution of the European Parliament, adopted on 19 January 2011, on a European initiative on Alzheimer's disease and other dementias calling for dementia to be made an EU health priority and strongly urging Member States to develop dedicated national plans


Cela requiert une amélioration de la qualité de notre éducation, le renforcement de la performance de notre recherche, la promotion du transfert d’innovation et de connaissances à travers l’Union, l’utilisation pleine et entière des technologies de l’information et de la communication et cela nécessite de transformer les idées innovantes en nouveaux produits et services afin de créer de la croissance, des emplois de qualité et de faire face ...[+++]défis sociétaux européens et mondiaux.

This requires improving the quality of our education, strengthening our research performance, promoting innovation and knowledge transfer throughout the Union, making full use of information and communication technologies and ensuring that innovative ideas can be turned into new products and services that create growth, quality jobs and help address European and global societal challenges.


Tandis que les éléments disponibles justifient pleinement l’adoption de mesures de précaution dans ces domaines, de nouvelles recherches sur les limites de notre planète, les risques systémiques et la capacité de notre société d’y faire face soutiendront la définition de réponses optimales.

While available evidence fully warrants precautionary action in such areas, further research into planetary boundaries, systemic risks and our society’s ability to cope with them will support the development of the most appropriate responses.


«Les sollicitations ne font qu'augmenter, alors que notre budget diminue, et face à cette réalité, il apparaît clairement que nous devons faire en sorte de tirer le meilleur parti des sommes disponibles et de rentabiliser au maximum chaque euro tiré de notre budget, au profit de nos populations».

Demands are going up, and at the same time, our EU budget is smaller. And when we are facing this reality, it is absolutely clear that we have to strive for higher value for money, we have to stretch every euro of our budget to the maximum, for the benefit of our people".


En réalité, le ministre est l'ultime responsable. Or, si nous avons des questions, nous devons demander au ministre de comparaître, afin qui nous puissions lui faire part de notre malaise face à la difficulté d'obtenir l'information dont nous avons besoin, parce que le groupe d'expert n'est pas transparent et qu'il peut être en conflit d'intérêt.

Really, the buck stops at the minister, and that's why, if we have questions, we should have the minister here, explain to him our discomfort with not getting that information, not having a panel that is actually open and transparent and has a potential conflict of interest.


Je suis là pour vous faire part de notre frustration face à toutes ces opportunités qui nous échappent.

I am here to convey to you our frustration in watching opportunities pass us by.


De ce côté-ci de la Chambre, nous nous appliquons de plus en plus souvent à faire part de notre appui face aux droits des autochtones et à l'expliquer.

More and more on this side of the House we are explaining and encouraging our support for aboriginal rights.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire part de notre satisfaction face ->

Date index: 2022-07-30
w