Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faire face eux-mêmes » (Français → Anglais) :

rescEU consiste essentiellement en une réserve de ressources qui seront mobilisées lorsque les États membres ne pourront pas faire face eux-mêmes à une catastrophe et auront besoin d'une aide supplémentaire rapide de l'UE.

rescEU is essentially a reserve of assets used when Member States can't cope with a disaster themselves and require extra EU assistance that should be delivered fast.


L'UE continuera enfin de promouvoir la mise en place de systèmes de protection de l'enfance, qui relient entre eux les services nécessaires dans tous les secteurs sociaux pour prévenir les risques de violence, de mauvais traitements, d'exploitation et de négligence qui menacent les enfants et y faire face, de même que pour subvenir aux besoins des enfants non pris en charge par leur famille et assurer la protection des enfants placés dans des institutions.

Finally, the EU will continue promoting the development of child protection systems, which link the services needed across all social sectors to prevent and respond to risks of violence, abuse, exploitation and neglect of children, to support children who are not in the care of their families and to provide protection to children in institutions.


Les organismes de gestion collective permettent aux titulaires de droits d’être rémunérés pour des utilisations qu’ils ne seraient pas en mesure de contrôler ou de faire respecter eux-mêmes, y compris sur les marchés étrangers.

Collective management organisations enable rightholders to be remunerated for uses which they would not be in a position to control or enforce themselves, including in non-domestic markets.


Les organismes de gestion collective permettent aux titulaires de droits d’être rémunérés pour des utilisations qu’ils ne seraient pas en mesure de contrôler ou de faire respecter eux-mêmes, y compris sur les marchés étrangers.

Collective management organisations enable rightholders to be remunerated for uses which they would not be in a position to control or enforce themselves, including in non-domestic markets.


Les États membres ne peuvent le faire par eux-mêmes que s’ils sont habilités par l’Union, conformément à l’article 2, paragraphe 1, du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne.

The Member States are able to do so themselves only if so empowered by the Union, in accordance with Article 2(1) TFEU.


L'UE continuera enfin de promouvoir la mise en place de systèmes de protection de l'enfance, qui relient entre eux les services nécessaires dans tous les secteurs sociaux pour prévenir les risques de violence, de mauvais traitements, d'exploitation et de négligence qui menacent les enfants et y faire face, de même que pour subvenir aux besoins des enfants non pris en charge par leur famille et assurer la protection des enfants placés dans des institutions.

Finally, the EU will continue promoting the development of child protection systems, which link the services needed across all social sectors to prevent and respond to risks of violence, abuse, exploitation and neglect of children, to support children who are not in the care of their families and to provide protection to children in institutions.


1. Lorsque les traités attribuent à l'Union une compétence exclusive dans un domaine déterminé, seule l'Union peut légiférer et adopter des actes juridiquement contraignants, les États membres ne pouvant le faire par eux-mêmes que s'ils sont habilités par l'Union, ou pour mettre en œuvre les actes de l'Union.

1. When the Treaties confer on the Union exclusive competence in a specific area, only the Union may legislate and adopt legally binding acts, the Member States being able to do so themselves only if so empowered by the Union or for the implementation of Union acts.


1. Lorsque les traités attribuent à l'Union une compétence exclusive dans un domaine déterminé, seule l'Union peut légiférer et adopter des actes juridiquement contraignants, les États membres ne pouvant le faire par eux-mêmes que s'ils sont habilités par l'Union, ou pour mettre en œuvre les actes de l'Union.

1. When the Treaties confer on the Union exclusive competence in a specific area, only the Union may legislate and adopt legally binding acts, the Member States being able to do so themselves only if so empowered by the Union or for the implementation of Union acts.


En mettant au point des technologies qui sont plus rentables et de meilleure qualité, nous offrons une gamme de possibilités élargie aux pays qui doivent faire face aux mêmes contraintes environnementales que nous.

By developing better and more cost-effective technologies we open up a wider range of options to countries that face the same environmental constraints that we do


En particulier , les inspecteurs de l'Agence ne doivent pas faire fonctionner eux-mêmes une installation ni ordonner au personnel d'une installation de procéder à une opération quelconque .

In particular, Agency inspectors shall not operate any facility themselves or direct the staff of a facility to carry out any operation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire face eux-mêmes ->

Date index: 2021-04-26
w