Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faire en sorte que notre système financier soit vraiment " (Frans → Engels) :

Je pourrais parler encore longtemps de toutes les initiatives qu'on entreprend pour faire en sorte que notre système financier soit vraiment des plus compétitifs.

I could go on for some time about all the initiatives we are undertaking to ensure that our financial system is indeed highly competitive.


Je suis certain que même les députés de l'opposition peuvent saisir que c'est en peaufinant régulièrement les lois régissant les institutions financières canadiennes que l'on peut faire en sorte que notre système financier reste solide, stable et souple et qu'il continue de répondre aux besoins des Canadiens.

Surely, even the members of the opposition can see that it is the routine fine tuning of Canada's financial institution legislation that would keep our financial system strong, stable and flexible for Canadians.


Cela comprend le projet de loi d'aujourd'hui, qui aidera à faire en sorte que notre système financier demeure solide et sûr.

That includes today's bill, which would help to ensure the continued strength and security of our financial systems.


Par la même occasion, un système commun de gestion (soutenu par une application informatique commune) sera mis au point dans le domaine financier, en relation avec les États membres, pour faire en sorte que la mise en œuvre des programmes et des actions financés soit contrôlée selon une base commune.

By the same token, a common management system (supported by a common IT application) will be developed in the financial field, in liaison with the Member States, to ensure that implementation of the programmes and the actions funded are monitored on a common basis.


Notre but est de faire en sorte que l'UE exploite pleinement ces technologies pour rester concurrentielle au niveau international, tout en préservant la sécurité des systèmes financiers et en veillant à ce qu'ils ne compromettent pas celle des entreprises et des consommateurs.

Our goal is to ensure that the EU takes full advantage of these technologies and remains globally competetitive, while keeping financial systems safe and secure for firms and consumers.


Tous les députés de cette Chambre souhaitent trouver des façons afin que cela ne se reproduise plus, de sorte que notre système financier soit fiable, qu'il soit efficace mais qu'il permette aussi à nos entreprises de faire des collectes de fonds rapidement, à grande échelle sans que l'on s'empêtre dans les ...[+++]

All the members in this House want to find ways to avoid having this happen again, and to ensure that our financial system is reliable and efficient, and that it allows our businesses to raise large amounts of money quickly, without encountering administrative barriers or red tape.


C'est pourquoi j'aimerais vous présenter des initiatives que notre gouvernement souhaite prendre pour faire en sorte que le système financier soit un outil qui permette à nos entreprises de Bellechasse, des Etchemins, de Chaudière-Appalaches, et de Québec d'aller de l'avant.

That is why I would like to speak about the initiatives our government wants to take to ensure that the financial system is a tool that helps businesses in Bellechasse, Les Etchemins, Chaudière-Appalaches and Quebec City move forward.


1. Afin de garantir la distribution correcte des fonds aux agriculteurs qui peuvent y prétendre et pour faire en sorte que le système intégré de gestion et de contrôle prévu au présent chapitre soit mis en œuvre d’une manière efficace, cohérente, non discriminatoire et permettant de protéger les intérêts financiers de l’Union, la Commission peut adopter, au moyen d’acte ...[+++]

1. In order to ensure a correct distribution of the funds to the entitled farmers and to ensure that the integrated administration and control system provided for in this Chapter is implemented in an efficient, coherent and non-discriminatory way which protects the financial interests of the Union, the Commission may, by means of delegated acts, adopt the following:


Lorsque nous nous souvenons des victimes, nous remplissons vraiment nos obligations et notre responsabilité de faire en sorte que le XXIsiècle soit différent du XX, pour que la terreur inspirée par le totalitarisme ne puisse plus jamais revenir en Europe.

When we remember the victims, then we are truly fulfilling our obligations, because it is our common obligation and responsibility to make the 21st century different from the 20th, so that the terrors of totalitarianism may never return to Europe.


Cela signifie que nous souhaitons avancer également dans la recherche pour faire en sorte que notre objectif soit atteint : l'instauration d'un système européen de transports opérationnel.

This means that we also want to make progress on research, so as to ensure that in the long term we arrive where we need to arrive, at a functioning European transport system.


w